Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 106.12

Psaumes 106.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 106.12 (LSG)Et ils crurent à ses paroles, Ils chantèrent ses louanges.
Psaumes 106.12 (NEG)Et ils crurent à ses paroles, Ils chantèrent ses louanges.
Psaumes 106.12 (S21)Alors ils ont cru à ses paroles, ils ont chanté ses louanges,
Psaumes 106.12 (LSGSN)Et ils crurent à ses paroles, Ils chantèrent ses louanges.

Les Bibles d'étude

Psaumes 106.12 (BAN)Alors ils crurent à ses paroles,
Ils chantèrent sa louange.

Les « autres versions »

Psaumes 106.12 (SAC)Leur cœur a été humilié par la fatigue des travaux ; ils ont été affaiblis, et il n’y avait personne qui les secourût.
Psaumes 106.12 (MAR)Alors ils crurent à ses paroles, [et] ils chantèrent sa louange.
Psaumes 106.12 (OST)Alors ils crurent à ses paroles, et ils chantèrent sa louange.
Psaumes 106.12 (CAH)Ils crurent à sa parole, chantèrent ses louanges.
Psaumes 106.12 (GBT)Alors ils crurent à sa parole, et ils firent retentir ses louanges.
Psaumes 106.12 (PGR)Alors ils crurent à ses paroles, ils chantèrent ses louanges.
Psaumes 106.12 (LAU)et ils crurent à ses paroles, ils chantèrent sa louange.
Psaumes 106.12 (DBY)Alors ils crurent à ses paroles, ils chantèrent sa louange.
Psaumes 106.12 (TAN)Alors ils eurent foi en ses paroles, et chantèrent ses louanges.
Psaumes 106.12 (VIG)Leur cœur fut humilié par les travaux ; ils furent épuisés, et il n’y avait personne qui les secourût.
Psaumes 106.12 (FIL)Alors ils crurent à Ses paroles, * et ils firent retentir Sa louange.
Psaumes 106.12 (SYN)Alors ils crurent aux promesses de Dieu, Et ils chantèrent ses louanges.
Psaumes 106.12 (CRA)Ils crurent alors à ses paroles,
ils chantèrent ses louanges.
Psaumes 106.12 (BPC)Alors ils crurent à sa parole, - et chantèrent ses louanges.
Psaumes 106.12 (AMI)Alors ils crurent à ses paroles, et ils chantèrent ses louanges.

Langues étrangères

Psaumes 106.12 (LXX)καὶ ἐταπεινώθη ἐν κόποις ἡ καρδία αὐτῶν ἠσθένησαν καὶ οὐκ ἦν ὁ βοηθῶν.
Psaumes 106.12 (VUL)et humiliatum est in laboribus cor eorum infirmati sunt nec fuit qui adiuvaret
Psaumes 106.12 (SWA)Ndipo walipoyaamini maneno yake, Waliziimba sifa zake.
Psaumes 106.12 (BHS)וַיַּאֲמִ֥ינוּ בִדְבָרָ֑יו יָ֝שִׁ֗ירוּ תְּהִלָּתֹֽו׃