×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 104.28

Psaumes 104.28 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Psaumes 104.28  Tu la leur donnes, et ils la recueillent ; Tu ouvres ta main, et ils se rassasient de biens.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 104.28  Tu la leur donnes, et ils la recueillent ; Tu ouvres ta main, et ils se rassasient de biens.

Segond 21

Psaumes 104.28  Tu la leur donnes, et ils la prennent ; tu ouvres ta main, et ils sont rassasiés de biens.

Les autres versions

Bible Annotée

Psaumes 104.28  Tu la leur donnes, ils la recueillent ; Tu ouvres la main, ils sont rassasiés de biens.

John Nelson Darby

Psaumes 104.28  Tu leur donnes, ils recueillent ; tu ouvres ta main, ils sont rassasiés de biens.

David Martin

Psaumes 104.28  Quand tu la leur donnes, elles la recueillent, et quand tu ouvres ta main, elles sont rassasiées de biens.

Ostervald

Psaumes 104.28  Tu la leur donnes, et ils la recueillent ; tu ouvres ta main, et ils sont rassasiés de biens.

Lausanne

Psaumes 104.28  Tu la leur donnes, et ils la recueillent ; tu ouvres ta main, et ils sont rassasiés de biens.

Vigouroux

Psaumes 104.28  Il envoya les (des) ténèbres, et fit l’obscurité ; et ils ne résistèrent point à ses ordres (rétracta pas ses paroles).[104.28 Voir Exode, 10, 21. ― Et il ne rétracta pas ; littéralement il n’irrita pas, il n’aigrit pas. Le sens le plus simple et le plus naturel de cette seconde partie du verset, tel qu’il se lit dans la Vulgate, est, selon nous, que Dieu accomplit exactement tout ce qu’il avait dit à Moïse au sujet de ses plaies dont il devait frapper Pharaon et l’Egypte.]

Auguste Crampon

Psaumes 104.28  Tu la leur donnes, et ils la recueillent ; Tu ouvres ta main, et ils se rassasient de tes biens.

Lemaistre de Sacy

Psaumes 104.28  Il envoya les ténèbres, et remplit l’air d’obscurité : et ils ne résistèrent point à ses ordres.

Zadoc Kahn

Psaumes 104.28  Tu la leur donnes, ils la recueillent; tu ouvres la main, ils sont comblés de biens.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Psaumes 104.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 104.28  תִּתֵּ֣ן לָ֭הֶם יִלְקֹט֑וּן תִּפְתַּ֥ח יָֽ֝דְךָ֗ יִשְׂבְּע֥וּן טֹֽוב׃

La Vulgate

Psaumes 104.28  misit tenebras et obscuravit et non exacerbavit sermones suos