Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 103.12

Psaumes 103.12 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 103.12 (LSG)Autant l’orient est éloigné de l’occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.
Psaumes 103.12 (NEG)Autant l’orient est éloigné de l’occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.
Psaumes 103.12 (S21)autant l’orient est éloigné de l’occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.
Psaumes 103.12 (LSGSN)Autant l’orient est éloigné de l’occident, Autant il éloigne de nous nos transgressions.

Les Bibles d'étude

Psaumes 103.12 (BAN)Autant, l’orient est éloigné de l’occident,
Autant il a éloigné de nous nos transgressions.

Les « autres versions »

Psaumes 103.12 (SAC)Sur leurs bords habitent les oiseaux du ciel ; ils font entendre leur voix du milieu des rochers.
Psaumes 103.12 (MAR)Il a éloigné de nous nos forfaits, autant que l’Orient est éloigné de l’Occident.
Psaumes 103.12 (OST)Il a éloigné de nous nos iniquités, autant que l’orient est éloigné de l’occident.
Psaumes 103.12 (CAH)Autant l’orient est éloigné de l’occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.
Psaumes 103.12 (GBT)Autant l’orient est éloigné de l’occident, autant il a éloigné de nous nos iniquités.
Psaumes 103.12 (PGR)Autant le Levant est éloigné du Couchant, autant Il a mis nos iniquités à distance de nous.
Psaumes 103.12 (LAU)Autant l’orient est loin de l’occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.
Psaumes 103.12 (DBY)Autant l’orient est loin de l’occident, autant il a éloigné de nous nos transgressions.
Psaumes 103.12 (TAN)Autant l’Orient est éloigné de l’Occident, autant il éloigne de nous nos manquements.
Psaumes 103.12 (VIG)Au-dessus d’elles habite(ro)nt les oiseaux du ciel ; ils f(er)ont entendre leurs voix du milieu des rochers.
Psaumes 103.12 (FIL)Autant l’orient est éloigné du couchant, * autant Il a éloigné de nous nos iniquités.
Psaumes 103.12 (SYN)Il a éloigné de nous nos transgressions. Autant que l’Orient est éloigné de l’Occident.
Psaumes 103.12 (CRA)Autant l’orient est loin de l’occident,
autant il éloigne de nous nos transgressions.
Psaumes 103.12 (BPC)Autant l’Orient est loin de l’Occident, - autant il éloigne de nous nos iniquités ;
Psaumes 103.12 (AMI)Autant que l’orient est éloigné du couchant, autant il a éloigné de nous nos iniquités.

Langues étrangères

Psaumes 103.12 (LXX)ἐπ’ αὐτὰ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ κατασκηνώσει ἐκ μέσου τῶν πετρῶν δώσουσιν φωνήν.
Psaumes 103.12 (VUL)super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt vocem
Psaumes 103.12 (SWA)Kama mashariki ilivyo mbali na magharibi, Ndivyo alivyoweka dhambi zetu mbali nasi.
Psaumes 103.12 (BHS)כִּרְחֹ֣ק מִ֭זְרָח מִֽמַּֽעֲרָ֑ב הִֽרְחִ֥יק מִ֝מֶּ֗נּוּ אֶת־פְּשָׁעֵֽינוּ׃