×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 40.3

Job 40.3 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 40.3  (39.36) Job répondit à l’Éternel et dit :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 40.3  Anéantiras-tu jusqu’à ma justice ? Me condamneras-tu pour te donner droit ?

Segond 21

Job 40.3  Job répondit à l’Éternel :

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 40.3  Job répondit alors :

Traduction œcuménique de la Bible

Job 40.3  Job répondit alors au Seigneur et dit :

Bible de Jérusalem

Job 40.3  Et Job répondit à Yahvé :

Bible Annotée

Job 40.3  Veux-tu donc anéantir mon droit, Me condamner pour te justifier !

John Nelson Darby

Job 40.3  (39.36) Et Job répondit à l’Éternel et dit :

David Martin

Job 40.3  Anéantiras-tu mon jugement ? me condamneras-tu pour te justifier ?

Osterwald

Job 40.3  Est-ce que tu voudrais anéantir ma justice ? me condamner pour te justifier ?

Auguste Crampon

Job 40.3  Job répondit à Yahweh, en disant :

Lemaistre de Sacy

Job 40.3  Est-ce que vous prétendez détruire l’équité de mes jugements, et me condamner moi-même pour vous justifier ?

André Chouraqui

Job 40.3  Iob répond à IHVH-Adonaï et dit :

Zadoc Kahn

Job 40.3  Job répondit à l’Eternel et dit :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 40.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 40.3  וַיַּ֖עַן אִיֹּ֥וב אֶת־יְהוָ֗ה וַיֹּאמַֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

Job 40.3  Then Job replied to the LORD,