Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 39.2

Job 39.2 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Job 39.2 (LSG)(39.5) Comptes-tu les mois pendant lesquels elles portent, Et connais-tu l’époque où elles enfantent ?
Job 39.2 (NEG)Quand ils sont couchés dans leur tanière, Quand ils sont en embuscade dans leur repaire ?
Job 39.2 (S21)Comptes-tu les mois pendant lesquels elles portent et connais-tu l’époque où elles mettent bas ?
Job 39.2 (LSGSN) Comptes -tu les mois pendant lesquels elles portent , Et connais -tu l’époque où elles enfantent ?

Les Bibles d'étude

Job 39.2 (BAN)Quand ils se courbent dans les cavernes, Qu’ils se tiennent en embuscade dans les taillis ?

Les « autres versions »

Job 39.2 (SAC)Avez-vous compté les mois qu’elles portent leur fruit  ? et savez-vous le temps auquel elles s’en déchargent ?
Job 39.2 (MAR)Quand ils se tapissent dans leurs antres, et qu’ils se tiennent dans leurs forts aux aguets ?
Job 39.2 (OST)Quand ils se tapissent dans leurs repaires, quand ils sont aux aguets dans les fourrés ?
Job 39.2 (CAH)Comptes-tu les mois pendant lesquels elles sont pleines, et connais-tu l’instant de leur délivrance ?
Job 39.2 (GBT)As-tu compté combien de mois elles portent leur fruit, et connais-tu le temps de leur délivrance ?
Job 39.2 (PGR)quand ils sont blottis dans leurs repaires, ou dans leurs tanières, tapis en embuscade ?
Job 39.2 (LAU)As-tu observé quand les biches sont en travail ? As-tu compté les mois qu’elles doivent accomplir, et sais-tu le temps où elles mettent bas ?
Job 39.2 (DBY)(39.5) As-tu compté les mois qu’elles accomplissent, et connais-tu le temps où elles mettent bas ?
Job 39.2 (TAN)Peux-tu compter les mois de leur grossesse ? Sais-tu l’heure de leur délivrance ?
Job 39.2 (VIG)As-tu compté les mois de leur portée, et sais-tu le temps où elles enfantent ?
Job 39.2 (FIL)As-tu compté les mois de leur portée, et sais-tu le temps où elles enfantent?
Job 39.2 (CRA)As-tu compté les mois de leur portée, et connais-tu l’époque de leur délivrance ?
Job 39.2 (BPC)Comptes-tu les mois qu’elles doivent accomplir, - et sais-tu l’époque de leur enfantement ?
Job 39.2 (AMI)Avez-vous compté les mois qu’elles portent leur fruits et savez-vous le temps auquel elles s’en déchargent ?

Langues étrangères

Job 39.2 (LXX)ἠρίθμησας δὲ αὐτῶν μῆνας πλήρεις τοκετοῦ ὠδῖνας δὲ αὐτῶν ἔλυσας.
Job 39.2 (VUL)dinumerasti menses conceptus earum et scisti tempus partus earum
Job 39.2 (SWA)Je! Waweza kuhesabu miezi yao watakayoitimiza? Au je! Wajua majira ya kuzaa kwao?
Job 39.2 (BHS)תִּסְפֹּ֣ר יְרָחִ֣ים תְּמַלֶּ֑אנָה וְ֝יָדַ֗עְתָּ עֵ֣ת לִדְתָּֽנָה׃