×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 29.1

Job 29.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Job 29.1  Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit :

Segond dite « à la Colombe »

Job 29.1  Job exposa de nouveau sa thèse et dit

Nouvelle Bible Segond

Job 29.1  Job reprit son poème :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Job 29.1  Job prit de nouveau la parole sous forme sentencieuse et dit :

Segond 21

Job 29.1  Job poursuivit son développement :

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 29.1  Job prononça un autre discours :

Traduction œcuménique de la Bible

Job 29.1  Alors Job continua de prononcer son poème et dit :

Bible de Jérusalem

Job 29.1  Job continua de s’exprimer en sentences et dit :

Bible Annotée

Job 29.1  Job continua son discours sentencieux et dit :

John Nelson Darby

Job 29.1  Et Job reprit son discours sentencieux et dit :

David Martin

Job 29.1  Et Job continuant, reprit son discours sentencieux, et dit :

Osterwald

Job 29.1  Job continua son discours sentencieux, et dit :

Auguste Crampon

Job 29.1  Job reprit encore son discours et dit :

Lemaistre de Sacy

Job 29.1  Job prenant encore la parole, continua son discours, et dit :

André Chouraqui

Job 29.1  Iob continue à porter son exemple et dit :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Job 29.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Job 29.1  וַיֹּ֣סֶף אִ֭יֹּוב שְׂאֵ֥ת מְשָׁלֹ֗ו וַיֹּאמַֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

Job 29.1  Job continued speaking: