Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Job 22.27

Job 22.27 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Vous le prierez, et il vous exaucera, et vous vous acquitterez de vos vœux avec joie.
MARTu le fléchiras par tes prières, et il t’exaucera, et tu lui rendras tes vœux.
OSTTu le supplieras, et il t’exaucera, et tu lui rendras tes vœux.
CAHTu le supplieras et il t’exaucera, et tu acquitteras tes vœux.
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRtu le prieras, et Il t’exaucera, et tu accompliras tes vœux ;
LAUtu le supplieras et il l’entendra, et tu t’acquitteras de tes vœux.
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYTu le supplieras et il t’entendra, et tu acquitteras tes vœux.
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANTu le prieras et il t’entendra, Tu accompliras tes vœux.
ZAKTu l’invoqueras et il t’entendra, et tu t’acquitteras de tes voeux.
VIGTu le prieras, et il t’exaucera ; et tu accompliras tes vœux.
FILTu le prieras, et Il t’exaucera; et tu accompliras tes voeux.
LSGTu le prieras, et il t’exaucera, Et tu accompliras tes vœux.
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRATu le prieras, et il t’écoutera, et tu t’acquitteras de tes vœux.
BPCTu l’invoqueras et il t’entendra - et tu t’acquitteras de tes vœux.
JERTes prières, il les exaucera et tu pourras acquitter tes vœux.
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGTu le prieras, et il t’exaucera, Et tu accompliras tes vœux.
CHUTu intercéderas auprès de lui. Il t’entendra, et tu acquitteras tes vœux.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPTu l’invoqueras et il t’exaucera; si tu fais un vœu, tu n’auras plus qu’à t’acquitter.
S21Tu le prieras et il t’exaucera, et tu accompliras tes vœux.
KJFTu lui adresseras tes prières, et il t’entendra, et tu acquitteras tes vœux.
LXXεὐξαμένου δέ σου πρὸς αὐτὸν εἰσακούσεταί σου δώσει δέ σοι ἀποδοῦναι τὰς εὐχάς.
VULrogabis eum et exaudiet te et vota tua reddes
BHSתַּעְתִּ֣יר אֵ֭לָיו וְיִשְׁמָעֶ֑ךָּ וּנְדָרֶ֥יךָ תְשַׁלֵּֽם׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !