Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Néhémie 12.1

Néhémie 12.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Néhémie 12.1 (LSG)Voici les sacrificateurs et les Lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Schealthiel, et avec Josué : Seraja, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (NEG)Voici les sacrificateurs et les Lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Schealthiel, et avec Josué : Seraja, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (S21)Voici les prêtres et les Lévites qui étaient revenus de déportation avec Zorobabel, fils de Shealthiel, et avec Josué : Seraja, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (LSGSN)Voici les sacrificateurs et les Lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Schealthiel, et avec Josué : Seraja, Jérémie, Esdras,

Les Bibles d'étude

Néhémie 12.1 (BAN)Et ce sont ici les sacrificateurs et les Lévites qui montèrent avec Zorobabel, fils de Séalthiel, et Josué : Séraïa, Jérémie, Esdras,

Les « autres versions »

Néhémie 12.1 (SAC)Voici les prêtres et les Lévites qui montèrent à Jérusalem avec Zorobabel, fils de Salathiel, et avec Josué : Saraïa, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (MAR)Or ce sont ici les Sacrificateurs et les Lévites qui montèrent avec Zorobabel, fils de Salathiel, et avec Jésuah, [savoir] : Séraja, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (OST)Voici les sacrificateurs et les Lévites qui montèrent avec Zorobabel, fils de Salathiel, et avec Jéshua : Séraja, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (CAH)Et voici les cohenime et les leviime qui montèrent avec Zeroubabel, fils de Schealtiel et Ieschoua : Seraïa, Iirmia, Ezra,
Néhémie 12.1 (GBT) Voici les prêtres et les lévites qui montèrent à Jérusalem avec Zorobabel, fils de Salatbiel, et avec Josué, Saraïa, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (PGR)Et voici les Prêtres et les Lévites qui rentrèrent avec Zorobabel, fils de Sealthiel, et Jésuah : Seraïa, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (LAU)Et voici les sacrificateurs et les Lévites qui remontèrent avec Zorobabel, fils de Salathiel, et Jésué : Séraïa, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (DBY)Et ce sont ici les sacrificateurs et les lévites qui montèrent avec Zorobabel, fils de Shealthiel, et Jéshua : Seraïa, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (TAN)Voici les prêtres et les Lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Chealtiêl, et Yêchoua : Seraïa, Jérémie, Ezra ;
Néhémie 12.1 (VIG)(Or) Voici les prêtres et les Lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Salathiel, et avec Josué : Saraïa, Jérémie, Esdras
Néhémie 12.1 (FIL)Voici les prêtres et les lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Salathiel, et avec Josué : Saraïa, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (CRA)Voici les prêtres et les lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Salathiel, et avec Josué : Saraïas, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (BPC)Voici les prêtres et les lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Salathiel, et avec Josué : Séraïas, Jérémie, Esdras,
Néhémie 12.1 (AMI)Voici quels étaient les prêtres et les Lévites qui montèrent à Jérusalem avec Zorobabel, fils de Salathiel, et avec Josué : Saraïa, Jérémie, Esdras,

Langues étrangères

Néhémie 12.1 (LXX)καὶ οὗτοι οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται οἱ ἀναβαίνοντες μετὰ Ζοροβαβελ υἱοῦ Σαλαθιηλ καὶ Ἰησοῦ Σαραια Ιερμια Εσδρα.
Néhémie 12.1 (VUL)hii autem sacerdotes et Levitae qui ascenderunt cum Zorobabel filio Salathihel et Iosue Saraia Hieremias Ezra
Néhémie 12.1 (SWA)Basi, hawa ndio makuhani na Walawi waliopanda na Zerubabeli, mwana wa Shealueli, na Yoshua; Seraya, Yeremia, Ezra;
Néhémie 12.1 (BHS)וְאֵ֨לֶּה֙ הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּ֔ם אֲשֶׁ֥ר עָל֛וּ עִם־זְרֻבָּבֶ֥ל בֶּן־שְׁאַלְתִּיאֵ֖ל וְיֵשׁ֑וּעַ שְׂרָיָ֥ה יִרְמְיָ֖ה עֶזְרָֽא׃