×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Néhémie 10.33

Néhémie 10.33 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Néhémie 10.33  pour les pains de proposition, pour l’offrande perpétuelle, pour l’holocauste perpétuel des sabbats, des nouvelles lunes et des fêtes, pour les choses consacrées, pour les sacrifices d’expiation en faveur d’Israël, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu.

Segond dite « à la Colombe »

Néhémie 10.33  Nous nous sommes imposés aussi des commandements qui nous obligeaient à donner un tiers de sicle par année pour le service de la maison de notre Dieu.

Nouvelle Bible Segond

Néhémie 10.33  (10:34) pour les pains exposés, pour l’offrande végétale constante, pour l’holocauste constant, les sabbats, les nouvelles lunes et les rencontres festives, pour les offrandes sacrées, pour les sacrifices pour le péché destinés à faire l’expiation sur Israël, et pour tout l’ouvrage de la maison de notre Dieu.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Néhémie 10.33  pour les pains de proposition, pour l’offrande perpétuelle, pour l’holocauste perpétuel des sabbats, des nouvelles lunes et des fêtes, pour les choses consacrées, pour les sacrifices d’expiation en faveur d’Israël, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu.

Segond 21

Néhémie 10.33  « Nous nous imposons aussi des commandements par lesquels nous nous obligeons à donner 4 grammes d’argent par an pour le service de la maison de notre Dieu,

Les autres versions

Bible du Semeur

Néhémie 10.33  De plus, nous nous imposons comme règle de donner obligatoirement chaque année une pièce d’argent de quatre grammes pour l’entretien et le culte du Temple de notre Dieu.

Traduction œcuménique de la Bible

Néhémie 10.33  En ce qui nous concerne, nous nous sommes fixé la règle de donner un tiers de sicle par an pour le service de la Maison de notre Dieu,

Bible de Jérusalem

Néhémie 10.33  Nous nous sommes imposé comme obligations : de donner un tiers de sicle par an pour le culte du Temple de notre Dieu :

Bible Annotée

Néhémie 10.33  pour les pains de proposition, pour l’oblation perpétuelle, pour l’holocauste perpétuel, pour les sabbats, pour les nouvelles lunes, pour les fêtes, et pour les choses consacrées, pour les sacrifices d’expiation en faveur d’Israël, et pour tout le service de la maison de notre Dieu ;

John Nelson Darby

Néhémie 10.33  pour les pains à placer en rangées, et pour l’offrande de gâteau continuelle, et pour les holocaustes, l’holocauste continuel, celui des sabbats, et celui des nouvelles lunes, pour les jours solennels et pour les choses saintes, et pour les sacrifices pour le péché, afin de faire propitiation pour Israël, et pour toute l’œuvre de la maison de notre Dieu.

David Martin

Néhémie 10.33  Pour les pains de proposition, pour le gâteau continuel, et pour l’holocauste continuel ; et pour ceux des Sabbats, des nouvelles lunes, et des fêtes solennelles ; pour les choses saintes, et pour les offrandes pour le péché, afin de réconcilier Israël ; enfin, pour tout ce qui se faisait dans la maison de notre Dieu.

Osterwald

Néhémie 10.33  Pour les pains de proposition, pour l’offrande perpétuelle, pour l’holocauste perpétuel des sabbats, des nouvelles lunes, pour les fêtes, pour les choses consacrées, pour les sacrifices d’expiation en faveur d’Israël, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu.

Auguste Crampon

Néhémie 10.33  Nous nous imposâmes l’obligation de payer un tiers de sicle chaque année pour le service de la maison de Dieu,

Lemaistre de Sacy

Néhémie 10.33  pour les pains exposés devant le Seigneur, pour le sacrifice perpétuel, et pour l’holocauste éternel au jour du sabbat, aux premiers jours du mois, aux fêtes solennelles, pour les sacrifices pacifiques, et pour ceux qu’on offre pour le péché, afin que les prières soient offertes pour Israël, et qu’il ne manque rien au ministère de la maison du Seigneur , notre Dieu.

André Chouraqui

Néhémie 10.33  Nous dressons pour nous l’ordre de donner nous-mêmes un tiers de sicle par an pour le service de la maison de notre Elohîms,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Néhémie 10.33  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Néhémie 10.33  (10.32) וְהֶעֱמַ֤דְנוּ עָלֵ֨ינוּ֙ מִצְוֹ֔ת לָתֵ֥ת עָלֵ֛ינוּ שְׁלִשִׁ֥ית הַשֶּׁ֖קֶל בַּשָּׁנָ֑ה לַעֲבֹדַ֖ת בֵּ֥ית אֱלֹהֵֽינוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

Néhémie 10.33  This will provide for the Bread of the Presence; for the regular grain offerings and burnt offerings; for the offerings on the Sabbaths, the new moon celebrations, and the annual festivals; for the holy offerings; and for the sin offerings to make atonement for Israel. It will also provide for the other items necessary for the work of the Temple of our God.