×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esdras 2.69

Esdras 2.69 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Esdras 2.69  Ils donnèrent au trésor de l’œuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d’or, cinq mille mines d’argent, et cent tuniques sacerdotales.

Segond dite « à la Colombe »

Esdras 2.69  Ils donnèrent au fonds des travaux, selon leurs moyens, 61 000 drachmes d’or, 5 000 mines d’argent et cent tuniques sacerdotales.

Nouvelle Bible Segond

Esdras 2.69  Ils donnèrent au fonds des travaux, selon leurs moyens, 61 000 drachmes d’or, 5 000 mines d’argent et 100 tuniques sacerdotales.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esdras 2.69  Ils donnèrent au trésor de l’œuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d’or, cinq mille mines d’argent, et cent tuniques sacerdotales.

Segond 21

Esdras 2.69  Ils firent don pour ces travaux, en fonction de leurs moyens, de 61 000 pièces en or, 3 tonnes d’argent et 100 tuniques destinées aux prêtres.

Les autres versions

Bible du Semeur

Esdras 2.69  Ils versèrent, chacun selon ses moyens, au fonds des travaux : 61 000 pièces d’or et 5 000 pièces d’argent, plus 100 tuniques sacerdotales.

Traduction œcuménique de la Bible

Esdras 2.69  Selon leur pouvoir, ils donnèrent au trésor de l’œuvre 61 000 drachmes d’or et 5 000 mines d’argent, et 100 tuniques de prêtres.

Bible de Jérusalem

Esdras 2.69  Selon leurs possibilités, ils versèrent au trésor du culte soixante-un-mille drachmes d’or, cinq-mille mines d’argent et cent tuniques sacerdotales.

Bible Annotée

Esdras 2.69  Ils donnèrent, selon leurs moyens, au trésor de cette entreprise, en or soixante et un mille dariques, et en argent cinq mille mines, et cent tuniques de sacrificateurs.

John Nelson Darby

Esdras 2.69  ils donnèrent au trésor de l’œuvre, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d’or, et cinq mille mines d’argent, et cent tuniques de sacrificateurs.

David Martin

Esdras 2.69  Donnèrent au trésor de l’ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille drachmes d’or, et cinq mille mines d’argent, et cent robes de Sacrificateurs.

Osterwald

Esdras 2.69  Ils donnèrent au trésor de l’ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d’or, cinq mille mines d’argent, et cent tuniques de sacrificateurs.

Auguste Crampon

Esdras 2.69  Ils donnèrent au trésor de l’œuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d’or, cinq mille mines d’argent, et cent tuniques sacerdotales.

Lemaistre de Sacy

Esdras 2.69  Ils donnèrent selon leurs forces, pour faire la dépense de cet ouvrage, soixante et un mille drachmes d’or, cinq mille mines d’argent, et cent vêtements sacerdotaux.

André Chouraqui

Esdras 2.69  Selon leur force, ils donnent au trésor de l’ouvrage, drachmes d’or : soixante et un mille ; mines d’argent : cinq mille ; aubes de desservants : cent.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Esdras 2.69  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esdras 2.69  כְּכֹחָ֗ם נָתְנוּ֮ לְאֹוצַ֣ר הַמְּלָאכָה֒ זָהָ֗ב דַּרְכְּמֹונִים֙ שֵׁשׁ־רִבֹּ֣אות וָאֶ֔לֶף ס וְכֶ֕סֶף מָנִ֖ים חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְכָתְנֹ֥ת כֹּהֲנִ֖ים מֵאָֽה׃ ס