×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 3.10

2 Chroniques 3.10 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Chroniques 3.10  Il fit dans la maison du lieu très saint deux chérubins sculptés, et on les couvrit d’or.

Segond dite « à la Colombe »

2 Chroniques 3.10  Il fit dans le bâtiment du Saint-des-Saints deux chérubins sculptés, et on les recouvrit d’or.

Nouvelle Bible Segond

2 Chroniques 3.10  Il fit dans la maison du Très–Sacré deux keroubim sculptés, et on les recouvrit d’or.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 3.10  Il fit dans la maison du lieu très saint deux chérubins sculptés, et on les couvrit d’or.

Segond 21

2 Chroniques 3.10  Il fit dans la salle du lieu très saint deux chérubins sculptés et on les couvrit d’or.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 3.10  Pour la salle du lieu très-saint, on sculpta deux chérubins et on les recouvrit d’or.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Chroniques 3.10  Il fit dans l’intérieur du lieu très saint deux chérubins, en métal fondu, et il les plaqua d’or.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 3.10  Dans la salle du Saint des Saints il fit deux chérubins, ouvrage en métal forgé qu’il plaqua d’or.

Bible Annotée

2 Chroniques 3.10  Et il fit dans le bâtiment du Lieu très saint deux chérubins, ouvrage de statuaire, et on les recouvrit d’or.

John Nelson Darby

2 Chroniques 3.10  Et il fit dans la maison du lieu très-saint deux chérubins, d’ouvrage de statuaire, et on les couvrit d’or.

David Martin

2 Chroniques 3.10  Il fit aussi deux Chérubins en façon d’enfants dans le lieu Très-saint, et les couvrit d’or.

Osterwald

2 Chroniques 3.10  Il fit deux chérubins dans le lieu très-saint, en travail de sculpture, et on les couvrit d’or ;

Auguste Crampon

2 Chroniques 3.10  Il fit dans la maison du Saint des saints deux chérubins, œuvre de sculpture, et on les revêtit d’or.

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 3.10  Outre cela il fit faire dans le sanctuaire deux statues de chérubins, qu’il couvrit toutes d’or.

André Chouraqui

2 Chroniques 3.10  Il fait dans la maison du sanctuaire des sanctuaires des keroubîm, ouvrage forgé ; il les plaque d’or.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 3.10  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 3.10  וַיַּ֜עַשׂ בְּבֵֽית־קֹ֤דֶשׁ הַקֳּדָשִׁים֙ כְּרוּבִ֣ים שְׁנַ֔יִם מַעֲשֵׂ֖ה צַעֲצֻעִ֑ים וַיְצַפּ֥וּ אֹתָ֖ם זָהָֽב׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Chroniques 3.10  Solomon made two figures shaped like cherubim and overlaid them with gold. These were placed in the Most Holy Place.