×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 21.20

2 Chroniques 21.20 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Chroniques 21.20  Il avait trente-deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem. Il s’en alla sans être regretté, et on l’enterra dans la ville de David, mais non dans les sépulcres des rois.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 21.20  Il avait trente-deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem. Il s’en alla sans être regretté, et on l’enterra dans la ville de David, mais non dans les sépulcres des rois.

Segond 21

2 Chroniques 21.20  Il avait 32 ans lorsqu’il devint roi et il régna 8 ans à Jérusalem. Il partit sans être regretté et on l’enterra dans la ville de David, mais pas dans les tombeaux des rois.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 21.20  Yoram avait trente-deux ans à son avènement et il régna huit ans à Jérusalem. Il partit sans être regretté par personne. On l’enterra dans la cité de David, mais pas dans les tombeaux des rois.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Chroniques 21.20  Il avait trente-deux ans lorsqu’il devint roi et il régna huit ans à Jérusalem. Il partit sans être regretté et on l’ensevelit dans la Cité de David, mais pas dans les tombes royales.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 21.20  Il avait trente-deux ans à son avènement et régna huit ans à Jérusalem. Il s’en alla sans laisser de regrets et on l’enterra dans la Cité de David, mais non dans les sépultures royales.

Bible Annotée

2 Chroniques 21.20  Il était âgé de trente-deux ans lorsqu’il commença à régner, et il régna huit ans à Jérusalem. Et il s’en alla sans être regretté, et on l’enterra dans la cité de David, mais non dans les sépulcres des rois.

John Nelson Darby

2 Chroniques 21.20  Il était âgé de trente-deux ans lorsqu’il commença de régner ; et il régna huit ans à Jérusalem ; et il s’en alla sans être regretté ; et on l’enterra dans la ville de David, mais non dans les sépulcres des rois.

David Martin

2 Chroniques 21.20  Il était âgé de trente-deux [ans] quand il commença à régner, et il régna huit ans à Jérusalem ; il s’en alla sans être regretté, et on l’ensevelit en la Cité de David, mais non pas aux sépulcres des Rois.

Osterwald

2 Chroniques 21.20  Il était âgé de trente-deux ans quand il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem. Il s’en alla sans être regretté, et on l’ensevelit dans la cité de David, mais non dans les tombeaux des rois.

Auguste Crampon

2 Chroniques 21.20  Joram avait trente-deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem. Il s’en alla sans être regretté, et on l’enterra dans la ville de David, mais non dans les sépulcres des rois.

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 21.20  Joram avait trente-deux ans quand il commença à régner, et il régna huit ans à Jérusalem : mais il ne marcha pas avec un cœur droit. On l’enterra dans la ville de David, mais on ne le mit point dans le sépulcre des rois.

André Chouraqui

2 Chroniques 21.20  Il avait trente-deux ans à son règne ; il règne huit ans à Ieroushalaîm. Il s’en va sans laisser de regrets. Ils l’ensevelissent dans la ville de David, mais non dans les sépulcres des rois.

Zadoc Kahn

2 Chroniques 21.20  Agé de trente-deux ans à son avènement, il avait régné huit ans à Jérusalem. Il s’en alla sans aucun prestige. On l’ensevelit dans la Cité de David, mais non dans les tombeaux des rois.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 21.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 21.20  בֶּן־שְׁלֹשִׁ֤ים וּשְׁתַּ֨יִם֙ הָיָ֣ה בְמָלְכֹ֔ו וּשְׁמֹונֶ֣ה שָׁנִ֔ים מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וַיֵּ֨לֶךְ֙ בְּלֹ֣א חֶמְדָּ֔ה וַֽיִּקְבְּרֻ֨הוּ֙ בְּעִ֣יר דָּוִ֔יד וְלֹ֖א בְּקִבְרֹ֥ות הַמְּלָכִֽים׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Chroniques 21.20  Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years.
No one was sorry when he died. He was buried in the City of David, but not in the royal cemetery.