×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 13.22

2 Chroniques 13.22 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Chroniques 13.22  Le reste des actions d’Abija, ce qu’il a fait et ce qu’il a dit, cela est écrit dans les mémoires du prophète Iddo.

Segond dite « à la Colombe »

2 Chroniques 13.22  Le reste des actes d’Abiya, ce qu’il a fait et ce qu’il a dit, cela est écrit dans le commentaire du prophète Iddo.

Nouvelle Bible Segond

2 Chroniques 13.22  Le reste de l’histoire d’Abiya, ce qu’il a fait et ce qu’il a dit, cela est écrit dans le commentaire d’Iddo, le prophète.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 13.22  Le reste des actions d’Abija, ce qu’il a fait et ce qu’il a dit, cela est écrit dans les mémoires du prophète Iddo.

Segond 21

2 Chroniques 13.22  Le reste des actes d’Abija, ce qu’il a fait et ce qu’il a dit, est décrit dans le commentaire du prophète Iddo.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 13.22  Les autres faits et gestes d’Abiya, sa conduite, ainsi que ses discours, sont cités dans le livre des Mémoires du prophète Iddo.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Chroniques 13.22  Le reste des actes d’Abiya, ses faits et gestes, est écrit dans le commentaire du prophète Iddo.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 13.22  Le reste de l’histoire d’Abiyya, sa conduite et ses actions sont écrits dans le Midrash du prophète Iddo.

Bible Annotée

2 Chroniques 13.22  Le reste des actions d’Abija, ce qu’il a fait et ce qu’il a dit, cela est écrit dans le Midrasch du prophète Iddo.

John Nelson Darby

2 Chroniques 13.22  Et le reste des actes d’Abija, et ses voies et ses paroles, sont écrits dans les commentaires d’Iddo le prophète.

David Martin

2 Chroniques 13.22  Le reste des faits d’Abija, ses actions, et ses paroles sont écrites dans les Mémoires de Hiddo le Prophète.

Osterwald

2 Chroniques 13.22  Le reste des actions d’Abija, et sa conduite, et ses paroles sont écrites dans les mémoires du prophète Iddo.

Auguste Crampon

2 Chroniques 13.22  Le reste des actes d’Abia, ses gestes et ses paroles, sont écrits dans les Mémoires du prophète Addo.

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 13.22  Pour le reste des paroles, des mœurs et des actions d’Abia, il a été très-exactement écrit dans le livre du prophète Addo.

André Chouraqui

2 Chroniques 13.22  Le reste des paroles d’Abyah, ses routes, ses paroles sont écrites dans le Midrash de l’inspiré ’Ido.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 13.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 13.22  וְיֶ֨תֶר֙ דִּבְרֵ֣י אֲבִיָּ֔ה וּדְרָכָ֖יו וּדְבָרָ֑יו כְּתוּבִ֕ים בְּמִדְרַ֖שׁ הַנָּבִ֥יא עִדֹּֽו׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Chroniques 13.22  The rest of the events of Abijah's reign, including his words and deeds, are recorded in [The Commentary of Iddo the Prophet.