×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Chroniques 11.2

2 Chroniques 11.2 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Chroniques 11.2  Mais la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Schemaeja, homme de Dieu :

Segond dite « à la Colombe »

2 Chroniques 11.2  Mais la parole de l’Éternel fut (adressée) à Chemaeya, homme de Dieu, en ces termes

Nouvelle Bible Segond

2 Chroniques 11.2  Mais la parole du SEIGNEUR parvint à Shemaya, l’homme de Dieu :

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 11.2  Mais la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Schemaeja, homme de Dieu :

Segond 21

2 Chroniques 11.2  Mais la parole de l’Éternel fut adressée à Shemaeja, l’homme de Dieu :

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 11.2  Mais l’Éternel adressa le message suivant à Chemaeya, homme de Dieu :

Traduction œcuménique de la Bible

2 Chroniques 11.2  Mais la parole du Seigneur fut adressée à l’homme de Dieu, Shemaya :

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 11.2  Mais la parole de Yahvé fut adressée à Shemaya, l’homme de Dieu, en ces termes :

Bible Annotée

2 Chroniques 11.2  Et la parole de l’Éternel fut adressée à Sémaïa, homme de Dieu, en ces termes :

John Nelson Darby

2 Chroniques 11.2  Et la parole de l’Éternel vint à Shemahia, homme de Dieu, disant :

David Martin

2 Chroniques 11.2  Mais la parole de l’Éternel fut adressée à Sémahia, homme de Dieu, en disant :

Osterwald

2 Chroniques 11.2  Mais la parole de l’Éternel fut adressée à Shémaeja, homme de Dieu, en ces termes :

Auguste Crampon

2 Chroniques 11.2  Mais la parole de Yahweh fut adressée à Sémaïas, homme de Dieu, en ces termes :

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 11.2  Mais le Seigneur adressa sa parole à Seméias, homme de Dieu, et lui dit :

André Chouraqui

2 Chroniques 11.2  Et c’est la parole de IHVH-Adonaï à Shema’yah, l’homme de l’Elohîms, pour dire :

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 11.2  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 11.2  וַיְהִי֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־שְׁמַֽעְיָ֥הוּ אִישׁ־הָאֱלֹהִ֖ים לֵאמֹֽר׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Chroniques 11.2  But the LORD said to Shemaiah, the man of God,