Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 9.10

1 Chroniques 9.10 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC De la famille sacerdotale, il y eut Jédaïa, Joïarib et Jachin ;
MAREt des Sacrificateurs, Jédahja, Jéhojarib, et Jakin.
OSTDes sacrificateurs : Jédaeja, Jéhojarib, Jakin,
CAHEt des cohenime : Iedaeïa, Iehoïarib et Iachine ;
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGREt des Prêtres : Jedaïa et Jojarib et Jachin
LAUEt d’entre les sacrificateurs, Jédaïa ; et Joïarib, et Jakin,
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYEt des sacrificateurs : Jedahia, et Joïarib, et Jakin ;
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANEt d’entre les sacrificateurs : Jédaïa et Jojarib et Jakin ;
ZAKDes prêtres : Yedaïa, Yoyarib, Yakhîn,
VIGDe la famille sacerdotale (Mais d’entre les prêtres), il y eut Jédaïa, Joïarib et Jachin ;[9.10-13 Premiers prêtres établis à Jérusalem.]
FILDe la famille sacerdotale, il y eut Jédaïa, Joïarib et Jachin;
LSGDes sacrificateurs : Jedaeja ; Jehojarib ; Jakin ;
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRADes prêtres : Jédaïa, Joïarib, Jachim,
BPCDes prêtres : Jédaïa, Joïarib, Jachim,
JERParmi les prêtres : Yedaya, Yehoyarib, Yakîn,
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGDes sacrificateurs : Jedaeja ; Jehojarib ; Jakin ;
CHUEt des desservants, Ieda’yah, Yehoyarib, Iakhîn,
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPParmi les prêtres: Yédaya, Yéhoyarib, Yakin,
S21Parmi les prêtres figuraient Jedaeja, Jehojarib, Jakin,
KJFDes prêtres: Jédaeja, Jéhojarib, Jakin,
LXXκαὶ ἀπὸ τῶν ἱερέων Ιωδαε καὶ Ιωαριμ καὶ Ιαχιν.
VULde sacerdotibus autem Iedaia Ioiarib et Iachin
BHSוּמִן־הַֽכֹּהֲנִ֑ים יְדַֽעְיָ֥ה וִיהֹויָרִ֖יב וְיָכִֽין׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !