1 Chroniques 6.60 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | 1 Chroniques 6.60 (LSG) | et de la tribu de Benjamin, Guéba et sa banlieue, Allémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Total de leurs villes : treize villes, d’après leurs familles. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | 1 Chroniques 6.60 (NEG) | et de la tribu de Benjamin, Guéba et sa banlieue, Allémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Total de leurs villes : treize villes, d’après leurs familles. |
Segond 21 (2007) | 1 Chroniques 6.60 (S21) | Hukok et ses environs, ainsi que Rehob et ses environs ; |
Louis Segond + Strong | 1 Chroniques 6.60 (LSGSN) | et de la tribu de Benjamin, Guéba et sa banlieue, Allémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Total de leurs villes : treize villes, d’après leurs familles. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | 1 Chroniques 6.60 (BAN) | De la tribu de Benjamin : Guéba et sa banlieue, Alémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Toutes leurs villes étaient au nombre de treize, selon leurs familles. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | 1 Chroniques 6.60 (SAC) | On leur donna aussi de la tribu de Benjamin, Gabée avec ses faubourgs, Almath avec ses faubourgs, comme aussi Anathoth avec ses faubourgs ; et Gabaon avec ses faubourgs ; le tout faisant treize villes partagées entre leurs familles. |
David Martin (1744) | 1 Chroniques 6.60 (MAR) | Et de la Tribu de Benjamin, Guébah, avec ses faubourgs, Halemeth, avec ses faubourgs, et Hanathoth, avec ses faubourgs. Toutes leurs villes, selon leurs familles, étaient treize en nombre. |
Ostervald (1811) | 1 Chroniques 6.60 (OST) | Et de la tribu de Benjamin, Guéba et sa banlieue, Alémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Toutes leurs villes étaient treize en nombre, selon leurs familles. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | 1 Chroniques 6.60 (CAH) | ‘Houkok et ses terrains libres, Ré’hob et ses terrains libres. |
Grande Bible de Tours (1866) | 1 Chroniques 6.60 (GBT) | Hucac aussi avec ses faubourgs, et Rohob avec ses faubourgs. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | 1 Chroniques 6.60 (PGR) | et de la Tribu de Benjamin : Geba et sa banlieue, et Allemeth et sa banlieue, et Anathoth et sa banlieue. Total de leurs villes, treize en raison de leurs familles. |
Lausanne (1872) | 1 Chroniques 6.60 (LAU) | et Houkok avec sa banlieue, et Rékhob avec sa banlieue ; |
Darby (1885) | 1 Chroniques 6.60 (DBY) | et de la tribu de Benjamin : Guéba et sa banlieue, et Allémeth et sa banlieue, et Anathoth et sa banlieue. Toutes leurs villes : treize villes, selon leurs familles. |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | 1 Chroniques 6.60 (TAN) | Houkok avec sa banlieue, Rehob avec la sienne. |
Glaire et Vigouroux (1902) | 1 Chroniques 6.60 (VIG) | et Hucac avec ses faubourgs, et Rohob avec ses faubourgs. |
Fillion (1904) | 1 Chroniques 6.60 (FIL) | On leur donna aussi, de la tribu de Benjamin, Gabée avec ses faubourgs, et Almath avec ses faubourgs, et Anathoth avec ses faubourgs : le tout faisant treize villes, partagées entre leurs familles. |
Auguste Crampon (1923) | 1 Chroniques 6.60 (CRA) | Hucac et ses pâturages, Rohob et ses pâturages ; |
Bible Pirot-Clamer (1949) | 1 Chroniques 6.60 (BPC) | De la tribu de Benjamin : Gabaon et ses pâturages, Gabée et ses pâturages, Almath et ses pâturages, Anathoth et ses pâturages. Toutes leurs villes étaient au nombre de treize avec leurs pâturages. |
Amiot & Tamisier (1950) | 1 Chroniques 6.60 (AMI) | Hucac aussi avec ses pâturages, et Rohob de même, avec ses pâturages. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | 1 Chroniques 6.60 (LXX) | καὶ τὴν Ικακ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν Ροωβ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς. |
Vulgate (1592) | 1 Chroniques 6.60 (VUL) | Hucac quoque et suburbana ejus et Rohob cum suburbanis suis |
Bible en Swahili de l’est (1868) | 1 Chroniques 6.60 (SWA) | tena katika kabila ya Benyamini; Geba pamoja na viunga vyake, na Alemethi pamoja na viunga vyake, na Anathothi pamoja na viunga vyake. Miji yao yote katika jamaa zao ilikuwa miji kumi na mitatu. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | 1 Chroniques 6.60 (BHS) | (6.75) וְאֶת־חוּקֹק֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔יהָ וְאֶת־רְחֹ֖ב וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃ |