×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 6.42

1 Chroniques 6.42 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Fils d’Éthan, fils de Zamma, fils de Séméi,
MARFils d’Ethan, fils de Zimma, fils de Simhi,
OSTFils d’Éthan, fils de Zimma, fils de Shimeï,
CAHEt aux fils d’Aharone, ils donnèrent les villes de refuge : ‘Hebrone, Libna, avec leurs terrains libres ; Iater et Eschtemoa, et leurs terrains libres ;
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRfils d’Eithan, fils de Zimna, fils de Siméi,
LAUAux fils d’Aaron ils donnèrent les villes de refuge, Hébron, et Libna avec sa banlieue, et Jatthir et Esthmoa avec sa banlieue,
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYfils d’Adaïa, fils d’éthan, fils de Zimma,
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANfils d’Ethan, fils de Zimma, fils de Siméi,
ZAKfils d’Etân, fils de Zimma, fils de Chimeï,
VIGOn donna donc aux fils d’Aaron les villes de refuge : Hébron, et Lobna avec ses faubourgs
FILfils d’Ethan, fils de Zamma, fils de Séméi,
LSGfils d’Éthan, fils de Zimma, fils de Schimeï,
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAOn donna donc aux fils d’Aaron la ville de refuge Hébron, Lobna et ses pâturages,
BPCfils d’Ethan, fils de Zamma, fils de Séméï,
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGfils d’Ethan, fils de Zimma, fils de Schimeï,
CHUIls donnent aux Benéi Aarôn les villes de refuge : Hèbrôn, Libna et ses terrains, Iatir, Èshtemoa’ et ses terrains,
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPQuant aux fils d’Aaron, on leur donna des villes de refuge: Hébron, Libna et ses pâturages, Yattir, Echtémoa et ses pâturages,
S21mais on donna aux descendants d’Aaron la ville de refuge d’Hébron, Libna et ses environs, Jatthir, Eshthemoa et ses environs,
KJFFils d’Éthan, fils de Zimma, fils de Shimeï,
LXXκαὶ τοῖς υἱοῖς Ααρων ἔδωκαν τὰς πόλεις τῶν φυγαδευτηρίων τὴν Χεβρων καὶ τὴν Λοβνα καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν Σελνα καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν Εσθαμω καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς.
VULporro filiis Aaron dederunt civitates ad confugiendum Hebron et Lobna et suburbana eius
BHS(6.57) וְלִבְנֵ֣י אַהֲרֹ֗ן נָתְנוּ֙ אֶת־עָרֵ֣י הַמִּקְלָ֔ט אֶת־חֶבְרֹ֥ון וְאֶת־לִבְנָ֖ה וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑יהָ וְאֶת־יַתִּ֥ר וְאֶֽת־אֶשְׁתְּמֹ֖עַ וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁיהָ׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !