×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 6.14

1 Chroniques 6.14 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Texte
SAC Azarias engendra Saraïas, et Saraïas engendra Josédec.
MAREt Hazaria engendra Séraja, et Séraja engendra Jéhotsadak ;
OSTAzaria engendra Séraja ; Séraja engendra Jéhotsadak ;
CAHLes fils de Merari : Ma’heli, dont le fils Libni, dont le fils Schimei, dont le fils Ouza,
LAMCe verset n’existe pas dans cette traduction !
PGRet Azaria engendra Seraïa, et Seraïa engendra Jotsadac,
LAUFils de Merari : Makli, qui eut pour fils Libni, qui eut pour fils Schimhi, qui eut pour fils Ouzza,
OLTCe verset n’existe pas dans cette traduction !
DBYet Azaria engendra Seraïa, et Seraïa engendra Jotsadak,
STACe verset n’existe pas dans cette traduction !
BANAzaria engendra Séraïa, Séraïa engendra Jéhotsadak ;
ZAKcelui-ci Seraïa, celui-ci Joçadak.
VIGFils de Mérari : Moholi, son fils Lobni, Séméi fils de Lobni, Oza fils de Séméi ;
FILAzarias engendra Saraïas, et Saraïas engendra Josédec.
LSGet Azaria engendra Seraja ; Seraja engendra Jehotsadak,
SYNCe verset n’existe pas dans cette traduction !
CRAFils de Mérari : Moholi ; Lobni, son fils ; Séméï, son fils ; Oza, son fils ;
BPCAzarias engendra Saraïas ; Saraïas engendra Josédec ;
TRICe verset n’existe pas dans cette traduction !
NEGet Azaria engendra Seraja ; Seraja engendra Jehotsadak,
CHUBenéi Merari : Mahli ; Libni, son fils ; Shim’i, son fils ; ’Ouza, son fils.
JDCCe verset n’existe pas dans cette traduction !
TRECe verset n’existe pas dans cette traduction !
BDPFils de Mérari: Mali, Libni son fils, Chiméï son fils, Ouza son fils,
S21Fils de Merari : Machli, lui-même père de Libni, père de Shimeï, père d’Uzza,
KJFAzaria engendra Séraja; Séraja engendra Jéhotsadak;
LXXυἱοὶ Μεραρι Μοολι Λοβενι υἱὸς αὐτοῦ Σεμεϊ υἱὸς αὐτοῦ Οζα υἱὸς αὐτοῦ.
VULfilii autem Merari Mooli Lobeni filius eius Semei filius eius Oza filius eius
BHS(6.29) בְּנֵ֥י מְרָרִ֖י מַחְלִ֑י לִבְנִ֥י בְנֹ֛ו שִׁמְעִ֥י בְנֹ֖ו עֻזָּ֥ה בְנֹֽו׃
SBLGNTCe verset n’existe pas dans cette traduction !