×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 6.11

1 Chroniques 6.11 comparé dans de nombreuses versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

1 Chroniques 6.11  Azaria engendra Amaria ; Amaria engendra Achithub ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 6.11  Azaria engendra Amaria ; Amaria engendra Achithub ;

Segond 21

1 Chroniques 6.11  et Elkana. Descendants d’Elkana : Tsophaï – lui-même père de Nachath,

Les autres versions

King James en Français

1 Chroniques 6.11  Azaria engendra Amaria; Amaria engendra Achitub;

Bible Annotée

1 Chroniques 6.11  Azaria engendra Amaria, Amaria engendra Ahitub,

John Nelson Darby

1 Chroniques 6.11  Et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub,

David Martin

1 Chroniques 6.11  Et Hazaria engendra Amaria, et Amaria engendra Ahitub.

Ostervald

1 Chroniques 6.11  Azaria engendra Amaria ; Amaria engendra Achitub ;

Lausanne

1 Chroniques 6.11  Elkana : son fils Elkana, qui eut pour fils Tsophaï, qui eut pour fils Nakath,

Vigouroux

1 Chroniques 6.11  et Elcana. Fils d’Elcana : Sophaï, fils d’Elcana ; Nahath, fils de Sophaï.

Auguste Crampon

1 Chroniques 6.11  Elcana, son fils ; Sophaï, son fils ; Nahath, son fils ;

Lemaistre de Sacy

1 Chroniques 6.11  Or Azarias engendra Amarias, et Amarias engendra Achitob.

Zadoc Kahn

1 Chroniques 6.11  Azaria engendra Amaria, celui-ci Ahitoub,

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

1 Chroniques 6.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Chroniques 6.11  (6.26) אֶלְקָנָ֑ה בְּנֵי֙ אֶלְקָנָ֔ה צֹופַ֥י בְּנֹ֖ו וְנַ֥חַת בְּנֹֽו׃

La Vulgate

1 Chroniques 6.11  Helcana filii Helcana Sophai filius eius Naath filius eius

La Septante

1 Chroniques 6.11  Ελκανα υἱὸς αὐτοῦ Σουφι υἱὸς αὐτοῦ καὶ Νααθ υἱὸς αὐτοῦ.