Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 3.5

1 Chroniques 3.5 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 3.5 (LSG)Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem. Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre de Bath Schua, fille d’Ammiel ;
1 Chroniques 3.5 (NEG)Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre de Bath-Schua, fille d’Ammiel ;
1 Chroniques 3.5 (S21)Voici les fils qu’il eut à Jérusalem : Shimea, Shobab, Nathan et Salomon, tous les quatre de Bath-Shéba, fille d’Ammiel,
1 Chroniques 3.5 (LSGSN)Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem. Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre de Bath-Schua, fille d’Ammiel ;

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 3.5 (BAN)Ceux-ci lui naquirent à Jérusalem : Siméa et Sobab et Nathan et Salomon, quatre de Bath-Schua, fille d’Ammiel ;

Les « autres versions »

1 Chroniques 3.5 (SAC)Et les enfants qu’il eut à Jérusalem furent Simmas, Sobab, Nathan, et Salomon, tous quatre fils de Bethsabée, fille d’Ammiel.
1 Chroniques 3.5 (MAR)Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem, Simha, Sobab, Nathan, et Salomon, [tous] quatre de Bathsuah, fille d’Hammiël ;
1 Chroniques 3.5 (OST)Ceux-ci lui naquirent à Jérusalem : Shimea, Shobab, Nathan, et Salomon, quatre, de Bathshua, fille d’Ammiel ;
1 Chroniques 3.5 (CAH)Ceux-ci naquirent à Ierouschalaïme : Schimea, Schobab, Nathane et Schelômo (Salomon) ; ces quatre de Bath-Schoua, fille d’Amiel.
1 Chroniques 3.5 (GBT)Or, à Jérusalem, ces fils lui naquirent : Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, tous quatre fils de Bethsabée, fille d’Ammiel ;
1 Chroniques 3.5 (PGR)Et voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem ;
1 Chroniques 3.5 (LAU)Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem : Schimea et Schobab, et Nathan, et Salomon, quatre [fils] de Bathséba{Héb. Bath-Schoua, ou la fille de Schoua.} fille d’Ammiel ;
1 Chroniques 3.5 (DBY)- Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem : Shimha, et Shobab, et Nathan, et Salomon, quatre de Bath-Shua, fille d’Ammiel ;
1 Chroniques 3.5 (TAN)Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Chimea, Chobab, Nathan, Salomon, soit quatre, de Bath-Choua, fille d’Ammiël ;
1 Chroniques 3.5 (VIG)Et les fils qu’il eut à Jérusalem furent : Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon ; tous quatre fils de Bethsabée, fille d’Ammiel.
1 Chroniques 3.5 (FIL)Et les fils qu’il eut à Jérusalem furent : Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon; tous quatre fils de Bethsabée, fille d’Ammiel.
1 Chroniques 3.5 (CRA)Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem : Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre, de Bethsué, fille d’Ammiel ;
1 Chroniques 3.5 (BPC)Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem : Simmaa, Sobab, Nathan et Salomon, quatre, de Bethsabée, fille d’Ammiel ;
1 Chroniques 3.5 (AMI)Et les enfants qu’il eut à Jérusalem furent Simmaa, Sibab, Nathan, Salomon ; tous quatre fils de Bethsabée, fille d’Ammiel.

Langues étrangères

1 Chroniques 3.5 (LXX)καὶ οὗτοι ἐτέχθησαν αὐτῷ ἐν Ιερουσαλημ Σαμαα Σωβαβ Ναθαν καὶ Σαλωμων τέσσαρες τῇ Βηρσαβεε θυγατρὶ Αμιηλ.
1 Chroniques 3.5 (VUL)porro in Hierusalem nati sunt ei filii Samaa et Sobab et Nathan et Salomon quattuor de Bethsabee filia Amihel
1 Chroniques 3.5 (SWA)Na hawa alizaliwa huko Yerusalemu; Shamua, na Shobabu, na Nathani, na Sulemani, wanne, wana wa Bathsheba, binti Eliamu;
1 Chroniques 3.5 (BHS)וְאֵ֥לֶּה נוּלְּדוּ־לֹ֖ו בִּירוּשָׁלָ֑יִם שִׁ֠מְעָא וְשֹׁובָ֞ב וְנָתָ֤ן וּשְׁלֹמֹה֙ אַרְבָּעָ֔ה לְבַת־שׁ֖וּעַ בַּת־עַמִּיאֵֽל׃