Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
1 Chroniques 2.16

1 Chroniques 2.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

1 Chroniques 2.16 (LSG)Leurs sœurs étaient : Tseruja et Abigaïl. Fils de Tseruja : Abischaï, Joab et Asaël, trois.
1 Chroniques 2.16 (NEG)Leurs sœurs étaient : Tseruja et Abigaïl. Fils de Tseruja : Abischaï, Joab et Asaël, trois.
1 Chroniques 2.16 (S21)Leurs sœurs étaient Tseruja et Abigaïl. Fils de Tseruja : Abishaï, Joab et Asaël, ce qui fait 3.
1 Chroniques 2.16 (LSGSN)Leurs sœurs étaient : Tseruja et Abigaïl. Fils de Tseruja : Abischaï, Joab et Asaël, trois.

Les Bibles d'étude

1 Chroniques 2.16 (BAN)Et leurs sœurs furent Tséruja et Abigaïl. Fils de Tséruja : Abisaï, Joab et Asaël ; trois.

Les « autres versions »

1 Chroniques 2.16 (SAC)Leurs sœurs étaient Sarvia et Abigaïl. Les fils de Sarvia furent trois : Ahisaï, Joab, et Asaël.
1 Chroniques 2.16 (MAR)Et Tséruïa et Abigaïl furent leurs sœurs. Tséruïa eut trois fils, Abisaï, Joab, et Hazaël.
1 Chroniques 2.16 (OST)Tséruja et Abigaïl étaient leurs sœurs. Fils de Tséruja : Abishaï, Joab et Azaël, trois.
1 Chroniques 2.16 (CAH)Et leur sœurs furent : Tserouya et Abigaïl, et les fils de Tserouya furent : Abischaï, Ioab et Assa-El ; trois.
1 Chroniques 2.16 (GBT)Leurs sœurs furent Sarvia et Abigaïl. Fils de Sarvia : Abisaï, Joab et Asaël, au nombre de trois.
1 Chroniques 2.16 (PGR)Et leurs sœurs étaient : Tseruïa et Abigaïl. Et les fils de Tseruïa : Abisaï et Joab et Hasahel, trois.
1 Chroniques 2.16 (LAU)et leurs sœurs, Tsérouïa et Abigaïl. Les fils de Tsérouïa, trois : Abisçaï, Joab et Asçaël.
1 Chroniques 2.16 (DBY)David, le septième ; et leurs sœurs : Tseruïa et Abigaïl. - Et les fils de Tseruïa : Abishaï, et Joab, et Asçaël, trois.
1 Chroniques 2.16 (TAN)Leurs sœurs étaient Cerouya et Abigaïl ; les fils de Cerouya : Abchaï, Joab, Assahel, en tout trois.
1 Chroniques 2.16 (VIG)Leurs sœurs étaient Sarvia et Abigaïl. Fils de Sarvia : Abisaï, Joab, et Asaël, trois.
1 Chroniques 2.16 (FIL)Leurs soeurs étaient Sarvia et Abigaïl. Fils de Sarvia : Abisaï, Joab, et Asaël, trois.
1 Chroniques 2.16 (CRA)Leurs sœurs étaient : Sarvia et Abigaïl. — Fils de Sarvia : Abisaï, Joab et Asaël, trois. —
1 Chroniques 2.16 (BPC)leurs sœurs étaient Sarvia et Abigaïl. Fils de Sarvia : Abisaï, Joab et Asaël, trois.
1 Chroniques 2.16 (AMI)Leurs sœurs étaient Sarvia et Abigaïl. Les fils de Sarvia furent trois : Abisaï, Joab et Asaël.

Langues étrangères

1 Chroniques 2.16 (LXX)καὶ ἀδελφὴ αὐτῶν Σαρουια καὶ Αβιγαια καὶ υἱοὶ Σαρουια Αβεσσα καὶ Ιωαβ καὶ Ασαηλ τρεῖς.
1 Chroniques 2.16 (VUL)quorum sorores fuerunt Sarvia et Abigail filii Sarviae Abisai Ioab et Asahel tres
1 Chroniques 2.16 (SWA)na maumbu yao ni Seruya, na Abigaili. Na wana wa Seruya walikuwa, Abishai, na Yoabu, na Asaheli; hao watatu.
1 Chroniques 2.16 (BHS)וְאַחְיֹותֵיהֶ֖ם צְרוּיָ֣ה וַאֲבִיגָ֑יִל וּבְנֵ֣י צְרוּיָ֗ה אַבְשַׁ֛י וְיֹואָ֥ב וַעֲשָׂה־אֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה׃