Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 18.1

2 Rois 18.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Rois 18.1 (LSG)La troisième année d’Osée, fils d’Éla, roi d’Israël, Ézéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, régna.
2 Rois 18.1 (NEG)La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, régna.
2 Rois 18.1 (S21)La troisième année du règne d’Osée, fils d’Ela, sur Israël, Ezéchias, fils d’Achaz, le roi de Juda, devint roi.
2 Rois 18.1 (LSGSN)La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, régna .

Les Bibles d'étude

2 Rois 18.1 (BAN)Et la troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ézéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, commença à régner.

Les « autres versions »

2 Rois 18.1 (SAC)La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, commença à régner.
2 Rois 18.1 (MAR)Or la troisième année d’Hosée fils d’Ela Roi d’Israël, Ezéchias fils d’Achaz Roi de Juda commença à régner.
2 Rois 18.1 (OST)La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ézéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, commença à régner.
2 Rois 18.1 (CAH)Dans la troisième année de Hoschéa, fils d’Éla, roi d’Israel, ’Hiskiah, fils d’A’haz, roi de Iehouda, devint roi.
2 Rois 18.1 (GBT) La troisième année d’Osée, fils d’Éia, roi d’Israël, Ézéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, commença à régner.
2 Rois 18.1 (PGR)La troisième année d’Hosée, fils d’Éla, roi d’Israël, Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, devint roi.
2 Rois 18.1 (LAU)Il arriva, là troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, qu’Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, régna.
2 Rois 18.1 (DBY)Et il arriva, la troisième année d’Osée, fils d’Éla, roi d’Israël, qu’Ézéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, commença de régner.
2 Rois 18.1 (TAN)Ce fut dans la troisième année du règne d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, qu’Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, monta sur le trône.
2 Rois 18.1 (VIG)La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, commença à régner.
2 Rois 18.1 (FIL)La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, commença à régner.
2 Rois 18.1 (CRA)La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, régna Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda.
2 Rois 18.1 (BPC)La troisième année d’Osée, fils d’Ela, roi d’Israël, régna Ezéchias, fils d’Achaz, roi de Juda.
2 Rois 18.1 (AMI)La troisième année d’Osée, fils d’Éla, roi d’Israël, Ézéchias, fils d’Achaz, roi de Juda, commença à régner.

Langues étrangères

2 Rois 18.1 (LXX)καὶ ἐγένετο ἐν ἔτει τρίτῳ τῷ Ωσηε υἱῷ Ηλα βασιλεῖ Ισραηλ ἐβασίλευσεν Εζεκιας υἱὸς Αχαζ βασιλέως Ιουδα.
2 Rois 18.1 (VUL)anno tertio Osee filii Hela regis Israhel regnavit Ezechias filius Ahaz regis Iuda
2 Rois 18.1 (SWA)Ikawa katika mwaka wa tatu wa Hoshea, mwana wa Ela, mfalme wa Israeli, Hezekia, mwana wa Ahazi, mfalme wa Yuda, alianza kutawala.
2 Rois 18.1 (BHS)וַֽיְהִי֙ בִּשְׁנַ֣ת שָׁלֹ֔שׁ לְהֹושֵׁ֥עַ בֶּן־אֵלָ֖ה מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל מָלַ֛ךְ חִזְקִיָּ֥ה בֶן־אָחָ֖ז מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃