Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 15.26

2 Rois 15.26 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Rois 15.26 (LSG)Le reste des actions de Pekachia, et tout ce qu’il a fait, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (NEG)Le reste des actions de Pekachia, et tout ce qu’il a fait, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (S21)Le reste des actes de Pekachia, tout ce qu’il a accompli, cela est décrit dans les annales des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (LSGSN)Le reste des actions de Pekachia, et tout ce qu’il a fait , cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël.

Les Bibles d'étude

2 Rois 15.26 (BAN)Et le reste de l’histoire de Pékachia et tout ce qu’il fit, voici ces choses sont écrites dans le livre des Annales des rois d’Israël.

Les « autres versions »

2 Rois 15.26 (SAC)Le reste des actions de Phacéia, et tout ce qu’il a fait, est écrit au livre des Annales des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (MAR)Le reste des actions de Pékachia, tout ce, dis-je, qu’il a fait, voilà, il est écrit au Livre des Chroniques des Rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (OST)Le reste des actions de Pékachia, et tout ce qu’il fit, voici, cela est écrit au livre des Chroniques des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (CAH)Le reste des faits de Peka’hiah, et tout ce qu’il a exécuté, est écrit dans le livre des faits du temps des rois d’Israel.
2 Rois 15.26 (GBT)Le reste des actes de Phacéia, et tout ce qu’il a fait, est écrit au livre des Annales des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (PGR)Le reste des actes de Pekachia et toutes ses entreprises sont d’ailleurs consignés dans le livre des annales des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (LAU)Et le reste des actes de Pécakia, et tout ce qu’il fit, voici, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (DBY)Et le reste des actes de Pekakhia, et tout ce qu’il fit, voici, cela est écrit dans le livre des chroniques des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (TAN)Le reste de l’histoire de Pekahia et tous ses actes sont consignés dans le livre des annales des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (VIG)Le reste des actions de Phacéia, et tout ce qu’il a fait, est écrit au livre des annales (actions des jours) des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (FIL)Le reste des actions de Phacéia, et tout ce qu’il a fait, est écrit au livre des annales des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (CRA)Le reste des actes de Phacéia, et tout ce qu’il a fait, voici que cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d’Israël.
Phacée d’Israël ; Les Assyriens s’emparent d’une partie du pays.
2 Rois 15.26 (BPC)Le reste des actes de Phacéia et tout ce qu’il a fait, voici que c’est écrit dans le livre des Annales des rois d’Israël.
2 Rois 15.26 (AMI)Le reste des actions de Phacéia, et tout ce qu’il a fait, est écrit au livre des annales des rois d’Israël.

Langues étrangères

2 Rois 15.26 (LXX)καὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Φακεϊου καὶ πάντα ὅσα ἐποίησεν ἰδού εἰσιν γεγραμμένα ἐπὶ βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖς βασιλεῦσιν Ισραηλ.
2 Rois 15.26 (VUL)reliqua autem sermonum Phaceia et universa quae fecit nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum Israhel
2 Rois 15.26 (SWA)Basi mambo yote ya Pekahia yaliyosalia, na yote aliyoyafanya, tazama, yameandikwa katika kitabu-cha-tarehe cha wafalme wa Israeli.
2 Rois 15.26 (BHS)וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י פְקַחְיָ֖ה וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ