×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 15.19

2 Rois 15.19 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Rois 15.19  Pul, roi d’Assyrie, vint dans le pays ; et Menahem donna à Pul mille talents d’argent, pour qu’il aidât à affermir la royauté entre ses mains.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 15.19  Pul, roi d’Assyrie, vint dans le pays ; et Menahem donna à Pul mille talents d’argent, pour qu’il aide à affermir la royauté entre ses mains.

Segond 21

2 Rois 15.19  Pul, le roi d’Assyrie, vint attaquer le pays, et Menahem lui donna 30 tonnes d’argent pour qu’il contribue à affermir la royauté entre ses mains.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 15.19  De son temps, Poul, roi d’Assyrie, envahit le pays ; mais Menahem lui donna trente-quatre tonnes d’argent pour qu’il l’aide à se maintenir sur le trône et à renforcer son pouvoir.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Rois 15.19  Poul, roi d’Assyrie, envahit le pays, mais Menahem donna à Poul mille talents d’argent pour qu’il lui prêtât main-forte et consolidât la royauté en ses mains.

Bible de Jérusalem

2 Rois 15.19  Pul, roi d’Assyrie, envahit le pays. Menahem donna à Pul mille talents d’argent pour qu’il le soutînt et qu’il affermît le pouvoir royal entre ses mains.

Bible Annotée

2 Rois 15.19  Phul, roi d’Assyrie, envahit le pays, et Ménahem donna à Phul mille talents d’argent pour qu’il lui prêtât main forte et qu’il affermit la royauté dans sa main.

John Nelson Darby

2 Rois 15.19  Pul, roi d’Assyrie, vint contre le pays ; et Menahem donna à Pul mille talents d’argent, pour que sa main fut avec lui pour affermir le royaume dans sa main.

David Martin

2 Rois 15.19  Alors Pul, Roi des Assyriens, vint contre le pays ; et Ménahem donna mille talents d’argent à Pul, afin qu’il lui aidât à affermir son Royaume entre ses mains.

Osterwald

2 Rois 15.19  Pul, roi d’Assyrie, étant venu contre le pays, Ménahem donna mille talents d’argent à Pul pour qu’il lui aidât à affermir la royauté entre ses mains.

Auguste Crampon

2 Rois 15.19  Phul, roi d’Assyrie, vint dans le pays, et Manahem donna à Phul mille talents d’argent pour qu’il lui portât secours, et qu’il affermît le royaume dans sa main.

Lemaistre de Sacy

2 Rois 15.19  Phul, roi des Assyriens, étant venu dans la terre d’Israël , Manahem lui donna mille talents d’argent, afin qu’il le secourût, et qu’il affermît son règne.

André Chouraqui

2 Rois 15.19  Vient Poul, roi d’Ashour, contre la terre. Menahém donne à Poul mille talents d’argent, pour que ses mains soient avec lui et pour renforcer le royaume dans sa main.

Zadoc Kahn

2 Rois 15.19  Phoul, roi d’Assyrie, ayant envahi le pays, Menahem lui donna mille kikkar d’argent pour obtenir son appui et affermir ainsi la royauté entre ses mains.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Rois 15.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Rois 15.19  בָּ֣א פ֤וּל מֶֽלֶךְ־אַשּׁוּר֙ עַל־הָאָ֔רֶץ וַיִּתֵּ֤ן מְנַחֵם֙ לְפ֔וּל אֶ֖לֶף כִּכַּר־כָּ֑סֶף לִהְיֹ֤ות יָדָיו֙ אִתֹּ֔ו לְהַחֲזִ֥יק הַמַּמְלָכָ֖ה בְּיָדֹֽו׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Rois 15.19  Then King Tiglath-pileser of Assyria invaded the land. But Menahem paid him thirty-seven tons of silver to gain his support in tightening his grip on royal power.