×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Rois 12.8

2 Rois 12.8 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Rois 12.8  Les sacrificateurs convinrent de ne pas prendre l’argent du peuple, et de n’être chargés des réparations de la maison.

Segond dite « à la Colombe »

2 Rois 12.8  Le roi Joas appela le sacrificateur Yehoyada ainsi que les (autres) sacrificateurs et leur dit : Pourquoi n’avez-vous point réparé les dégradations à la maison ? Maintenant, vous ne prendrez plus l’argent de vos connaissances, mais vous le donnerez pour les réparations de la maison.

Nouvelle Bible Segond

2 Rois 12.8  (12:9) Les prêtres consentirent à ne plus prendre l’argent du peuple pour réparer les fissures de la Maison.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 12.8  Les sacrificateurs convinrent de ne pas prendre l’argent du peuple, et de ne pas être chargés des réparations de la maison.

Segond 21

2 Rois 12.8  Le roi Joas appela le prêtre Jehojada ainsi que les autres prêtres et leur dit : « Pourquoi n’avez-vous pas réparé ce qu’il y a à réparer dans le temple ? Désormais, vous ne prendrez plus l’argent de vos connaissances, mais vous le livrerez pour les réparations du temple. »

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 12.8  Alors le roi convoqua le prêtre Yehoyada ainsi que les autres prêtres, et leur demanda : - Pourquoi n’avez-vous pas fait réparer le Temple ? À l’avenir, vous ne garderez plus l’argent que vous recevez de vos collecteurs, vous le remettrez directement pour les réparations du Temple.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Rois 12.8  Le roi Joas convoqua le prêtre Yehoyada ainsi que les autres prêtres et leur dit : « Pourquoi ne réparez-vous pas les dégradations de la Maison ? Désormais vous ne prendrez plus d’argent de la part de ceux que vous connaissez, car c’est pour les dégradations de la Maison que vous deviez le donner. »

Bible de Jérusalem

2 Rois 12.8  alors le roi Joas appela le prêtre Yehoyada et les prêtres et il leur dit : "Pourquoi ne réparez-vous pas le Temple ? Il ne faut plus que vous receviez l’argent des gens de votre connaissance, vous le donnerez pour le dommage du Temple."

Bible Annotée

2 Rois 12.8  Et les sacrificateurs consentirent à ne pas recevoir d’argent du peuple et à ne pas faire les réparations de la maison.

John Nelson Darby

2 Rois 12.8  Et les sacrificateurs consentirent à ne plus prendre d’argent de la part du peuple, et que seulement on réparât les brèches de la maison.

David Martin

2 Rois 12.8  Et les Sacrificateurs s’accordèrent à ne prendre plus l’argent du peuple, et à ne réparer point ce qui était à réparer au Temple.

Osterwald

2 Rois 12.8  Les sacrificateurs consentirent à ne plus recevoir l’argent du peuple, et à ne pas être chargés de réparer les dégradations du temple.

Auguste Crampon

2 Rois 12.8  Le roi Joas appela le prêtre Joïada et les autres prêtres, et leur dit : « Pourquoi ne réparez-vous pas les brèches de la maison ? Maintenant, vous ne prendrez plus l’argent de vos connaissances, mais vous le livrerez pour les brèches de la maison. »

Lemaistre de Sacy

2 Rois 12.8  Et il ordonna que les prêtres ne recevraient plus à l’avenir l’argent du peuple, et qu’ils ne seraient point aussi chargés des réparations de la maison du Seigneur .

André Chouraqui

2 Rois 12.8  Le roi Yehoash appelle Yehoyada’, le desservant, avec les desservants, et leur dit : « Pourquoi ne renforcez-vous pas l’entretien de la Maison ? Maintenant, ne prenez plus d’argent de vos connaissances car vous le donnerez pour l’entretien de la Maison. »

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Rois 12.8  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Rois 12.8  (12.7) וַיִּקְרָא֩ הַמֶּ֨לֶךְ יְהֹואָ֜שׁ לִיהֹויָדָ֤ע הַכֹּהֵן֙ וְלַכֹּ֣הֲנִ֔ים וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם מַדּ֛וּעַ אֵינְכֶ֥ם מְחַזְּקִ֖ים אֶת־בֶּ֣דֶק הַבָּ֑יִת וְעַתָּ֗ה אַל־תִּקְחוּ־כֶ֨סֶף֙ מֵאֵ֣ת מַכָּֽרֵיכֶ֔ם כִּֽי־לְבֶ֥דֶק הַבַּ֖יִת תִּתְּנֻֽהוּ׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Rois 12.8  So the priests agreed not to collect any more money from the people, and they also agreed not to undertake the repairs of the Temple themselves.