×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 22.22

2 Samuel 22.22 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

2 Samuel 22.22  Car j’ai observé les voies de l’Éternel, Et je n’ai point été coupable envers mon Dieu.

Segond dite « à la Colombe »

2 Samuel 22.22  Car j’ai gardé les voies de l’Éternel,
Et je ne me suis pas éloigné avec méchanceté de mon Dieu.

Nouvelle Bible Segond

2 Samuel 22.22  car j’ai gardé les voies du SEIGNEUR, je ne me suis pas éloigné de mon Dieu comme les méchants.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 22.22  Car j’ai observé les voies de l’Éternel, Et je n’ai point été coupable envers mon Dieu.

Segond 21

2 Samuel 22.22  car j’ai suivi les voies de l’Éternel et je n’ai pas été coupable envers mon Dieu.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Samuel 22.22  puisque je suis resté fidèle aux voies qu’il a prescrites,
je n’abandonne pas mon Dieu pour m’adonner au mal.

Traduction œcuménique de la Bible

2 Samuel 22.22  car j’ai gardé les chemins du Seigneur,
je n’ai pas été infidèle à mon Dieu.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 22.22  car j’ai gardé les voies de Yahvé sans faillir loin de mon Dieu.

Bible Annotée

2 Samuel 22.22  Car j’ai gardé les voies de l’Éternel, Et je n’ai point été infidèle à mon Dieu ;

John Nelson Darby

2 Samuel 22.22  Car j’ai gardé les voies de l’Éternel, et je ne me suis point méchamment détourné de mon Dieu ;

David Martin

2 Samuel 22.22  Parce que j’ai tenu le chemin de l’Éternel, et que je ne me suis point détourné de mon Dieu.

Osterwald

2 Samuel 22.22  Car j’ai gardé les voies de l’Éternel, et je n’ai point été infidèle à mon Dieu.

Auguste Crampon

2 Samuel 22.22  Car j’ai gardé les voies de Yahweh, et je n’ai pas péché, pour m’éloigner de mon Dieu.

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 22.22  Car j’ai gardé les voies du Seigneur, et je n’ai point commis d’infidélité contre mon Dieu.

André Chouraqui

2 Samuel 22.22  Oui, je garde les routes de IHVH-Adonaï, je ne suis pas incriminé par mon Elohîms.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

2 Samuel 22.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 22.22  כִּ֥י שָׁמַ֖רְתִּי דַּרְכֵ֣י יְהוָ֑ה וְלֹ֥א רָשַׁ֖עְתִּי מֵאֱלֹהָֽי׃

Versions étrangères

New Living Translation

2 Samuel 22.22  For I have kept the ways of the LORD; I have not turned from my God to follow evil.