Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
2 Samuel 11.14

2 Samuel 11.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

2 Samuel 11.14 (LSG)Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.
2 Samuel 11.14 (NEG)Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.
2 Samuel 11.14 (S21)Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et il la lui fit parvenir par l’intermédiaire d’Urie.
2 Samuel 11.14 (LSGSN)Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.

Les Bibles d'étude

2 Samuel 11.14 (BAN)Et le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et la lui envoya par la main d’Urie.

Les « autres versions »

2 Samuel 11.14 (SAC)Le lendemain matin David envoya à Joab, par Urie même, une lettre,
2 Samuel 11.14 (MAR)Et le lendemain au matin David écrivit des lettres à Joab, et les envoya par les mains d’Urie.
2 Samuel 11.14 (OST)Alors, le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et l’envoya par les mains d’Urie.
2 Samuel 11.14 (CAH)Et le (lendemain) matin David écrivit une lettre à Ioab, et l’envoya par l’entremise d’Ouria.
2 Samuel 11.14 (GBT)Alors, le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et la lui envoya par Urie même.
2 Samuel 11.14 (PGR)Et le lendemain, David écrivit à Joab une lettre qu’il lui expédia par Urie.
2 Samuel 11.14 (LAU)Et il arriva, le matin, que David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.
2 Samuel 11.14 (DBY)Et il arriva, le matin, que David écrivit une lettre à Joab, et l’envoya par la main d’Urie.
2 Samuel 11.14 (TAN)Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et chargea Urie de la remettre.
2 Samuel 11.14 (VIG)Le lendemain matin, David envoya une lettre à Joab, par Urie même.
2 Samuel 11.14 (FIL)Le lendemain matin, David envoya une lettre à Joab, par Urie même.
2 Samuel 11.14 (CRA)Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et l’envoya par la main d’Urie.
2 Samuel 11.14 (BPC)Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab et l’envoya par le moyen d’Urie.
2 Samuel 11.14 (AMI)Le lendemain matin, David envoya à Joab, par Urie même,

Langues étrangères

2 Samuel 11.14 (LXX)καὶ ἐγένετο πρωὶ καὶ ἔγραψεν Δαυιδ βιβλίον πρὸς Ιωαβ καὶ ἀπέστειλεν ἐν χειρὶ Ουριου.
2 Samuel 11.14 (VUL)factum est ergo mane et scripsit David epistulam ad Ioab misitque per manum Uriae
2 Samuel 11.14 (SWA)Hata ikawa asubuhi, Daudi akamwandikia Yoabu waraka, akaupeleka kwa mkono wa Uria.
2 Samuel 11.14 (BHS)וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וַיִּכְתֹּ֥ב דָּוִ֛ד סֵ֖פֶר אֶל־יֹואָ֑ב וַיִּשְׁלַ֖ח בְּיַ֥ד אוּרִיָּֽה׃