Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 5.14

Genèse 5.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 5.14 (LSG)Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans ; puis il mourut.
Genèse 5.14 (NEG)Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans ; puis il mourut.
Genèse 5.14 (S21)Kénan vécut en tout 910 ans, puis il mourut.
Genèse 5.14 (LSGSN)Tous les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans ; puis il mourut .

Les Bibles d'étude

Genèse 5.14 (BAN)Et tout le temps que Kénan vécut fut de neuf cent dix ans, et il mourut.

Les « autres versions »

Genèse 5.14 (SAC)Et tout le temps de la vie de Caïnan ayant été de neuf cent dix ans, il mourut.
Genèse 5.14 (MAR)Tout le temps donc que Kénan vécut, fut neuf cent dix ans ; puis il mourut.
Genèse 5.14 (OST)Tout le temps que Kénan vécut, fut donc de neuf cent dix ans ; puis il mourut.
Genèse 5.14 (CAH)Lors Kénane eut atteint l’âge de neuf cent dix ans, il mourut.
Genèse 5.14 (GBT)Et tout le temps de la vie de Caïnan fut de neuf cent dix ans, et il mourut.
Genèse 5.14 (PGR)Et tous les jours de Keinan furent neuf cent-dix ans, puis il mourut.
Genèse 5.14 (LAU)Tout les jours de Kénan furent de neuf cent dix ans ; et il mourut.
Genèse 5.14 (DBY)Et tous les jours de Kénan furent neuf cent dix ans ; et il mourut.
Genèse 5.14 (TAN)Toute la vie de Kênân fut de neuf cent dix ans, après quoi il mourut.
Genèse 5.14 (VIG)Et tout le temps de la vie de Caïnan fut de neuf cent dix ans, et il mourut.
Genèse 5.14 (FIL)Et tout le temps de la vue de Caïnan fut de neuf cent dix ans, et il mourut.
Genèse 5.14 (CRA)Tout le temps que Caïnan vécut fut de neuf cent dix ans, et il mourut.
Genèse 5.14 (BPC)Tous les jours de Caïnan furent de neuf cent dix ans, et il mourut.
Genèse 5.14 (AMI)Et tout le temps de la vie de Caïnan ayant été de neuf cent dix ans, il mourut.

Langues étrangères

Genèse 5.14 (LXX)καὶ ἐγένοντο πᾶσαι αἱ ἡμέραι Καιναν ἐννακόσια καὶ δέκα ἔτη καὶ ἀπέθανεν.
Genèse 5.14 (VUL)et facti sunt omnes dies Cainan nongenti decem anni et mortuus est
Genèse 5.14 (SWA)Siku zote za Kenani ni miaka mia kenda na kumi, akafa.
Genèse 5.14 (BHS)וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י קֵינָ֔ן עֶ֣שֶׂר שָׁנִ֔ים וּתְשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ ס