×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 36.35

Genèse 36.35 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Genèse 36.35  Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Segond dite « à la Colombe »

Genèse 36.35  Houcham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui battit Madian dans la campagne de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Nouvelle Bible Segond

Genèse 36.35  Housham mourut ; Hadad, fils de Bedad, devint roi à sa place. C’est lui qui battit Madiân au pays de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 36.35  Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Segond 21

Genèse 36.35  Husham mourut et Hadad, fils de Bedad, devint roi à sa place. C’est lui qui battit les Madianites dans la campagne de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 36.35  Après la mort de Houcham, Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. Il battit les Madianites dans la campagne de Moab ; il venait de la ville d’Avith.

Traduction œcuménique de la Bible

Genèse 36.35  Houshâm mourut et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. Il battit Madiân dans la campagne de Moab ; le nom de sa ville était Awith.

Bible de Jérusalem

Genèse 36.35  Husham mourut et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui battit les Madianites dans la campagne de Moab, et sa ville s’appelait Avvit.

Bible Annotée

Genèse 36.35  Et Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bédad, régna à sa place ; il défit Madian aux champs de Moab ; et le nom de sa ville était Avith.

John Nelson Darby

Genèse 36.35  -Et Husham mourut ; et à sa place régna Hadad, fils de Bedad, qui frappa Madian dans les champs de Moab ; et le nom de sa ville était Avith.

David Martin

Genèse 36.35  Et Husam mourut, et Hadad fils de Bédad régna en sa place, qui défit Madian au territoire de Moab ; et le nom de sa ville était Havith.

Osterwald

Genèse 36.35  Et Husham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place ; il défit Madian, aux champs de Moab ; et le nom de sa ville était Avith.

Auguste Crampon

Genèse 36.35  Husam mourut, et à sa place régna Adad, fils de Badad, qui défit Madian dans les champs de Moab ; le nom de sa ville était Avith. —

Lemaistre de Sacy

Genèse 36.35  Celui-ci étant mort, Adad, fils de Badad, régna après lui. Ce fut lui qui défit les Madianites au pays de Moab : sa ville s’appelait Avith.

André Chouraqui

Genèse 36.35  Houshâm meurt. Règne après lui Adad bèn Bedad, le frappeur de Midiân au Champ de Moab. Nom de sa ville : ‹ Avit.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Genèse 36.35  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 36.35  וַיָּ֖מָת חֻשָׁ֑ם וַיִּמְלֹ֨ךְ תַּחְתָּ֜יו הֲדַ֣ד בֶּן־בְּדַ֗ד הַמַּכֶּ֤ה אֶת־מִדְיָן֙ בִּשְׂדֵ֣ה מֹואָ֔ב וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו עֲוִֽית׃

Versions étrangères

New Living Translation

Genèse 36.35  When Husham died, Hadad son of Bedad became king and ruled from the city of Avith. He was the one who destroyed the Midianite army in the land of Moab.