×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 29.1

Genèse 29.1 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Genèse 29.1  Jacob se mit en marche, et s’en alla au pays des fils de l’Orient.

Segond dite « à la Colombe »

Genèse 29.1  Jacob se remit en marche et s’en alla au pays des fils de l’Orient.

Nouvelle Bible Segond

Genèse 29.1  Jacob se remit en marche et s’en alla au pays des fils de l’Orient.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 29.1  Jacob se mit en marche, et s’en alla au pays des fils de l’Orient.

Segond 21

Genèse 29.1  Jacob se remit en marche et gagna la région des nomades de l’est.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 29.1  Jacob reprit sa marche vers les pays de l’Orient.

Traduction œcuménique de la Bible

Genèse 29.1  Jacob se mit en marche et partit pour le pays des fils de Qèdèm.

Bible de Jérusalem

Genèse 29.1  Jacob se mit en marche et alla au pays des fils de l’Orient.

Bible Annotée

Genèse 29.1  Et Jacob reprit sa marche et s’en alla au pays des Fils de l’Orient.

John Nelson Darby

Genèse 29.1  Et Jacob se mit en marche, et s’en alla au pays des fils de l’orient.

David Martin

Genèse 29.1  Jacob donc se mit en chemin, et s’en alla au pays des Orientaux.

Osterwald

Genèse 29.1  Puis Jacob se mit en chemin, et s’en alla au pays des Orientaux.

Auguste Crampon

Genèse 29.1  Jacob reprit sa marche et s’en alla au pays des fils de l’Orient.

Lemaistre de Sacy

Genèse 29.1  Jacob continua son chemin, et arriva au pays qui était vers l’orient.

André Chouraqui

Genèse 29.1  Ia’acob porte ses pieds et va vers la terre des Benéi Qèdèm ­ les Fils du Levant.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Genèse 29.1  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 29.1  וַיִּשָּׂ֥א יַעֲקֹ֖ב רַגְלָ֑יו וַיֵּ֖לֶךְ אַ֥רְצָה בְנֵי־קֶֽדֶם׃