Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 26.19

Genèse 26.19 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 26.19 (LSG)Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d’eau vive.
Genèse 26.19 (NEG)Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d’eau vive.
Genèse 26.19 (S21)Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée et y trouvèrent un puits d’eau vive.
Genèse 26.19 (LSGSN)Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d’eau vive.

Les Bibles d'étude

Genèse 26.19 (BAN)Et les serviteurs d’Isaac creusèrent dans la vallée et y trouvèrent un puits d’eau vive.

Les « autres versions »

Genèse 26.19 (SAC)Ils fouillèrent aussi au fond du torrent, et ils y trouvèrent de l’eau vive.
Genèse 26.19 (MAR)Et les serviteurs d’Isaac creusèrent dans cette vallée, et y trouvèrent un puits d’eau vive.
Genèse 26.19 (OST)Et les serviteurs d’Isaac creusèrent dans la vallée, et y trouvèrent un puits d’eau vive.
Genèse 26.19 (CAH)Les esclaves de Iits’hac creusèrent dans le fond, et ils trouvèrent une source d’eau vive.
Genèse 26.19 (GBT)Ils creusèrent aussi au fond du torrent, et ils y trouvèrent de l’eau vive.
Genèse 26.19 (PGR)Et les serviteurs d’Isaac creusèrent dans le ravin et y trouvèrent une fontaine d’eau vive.
Genèse 26.19 (LAU)Et les esclaves d’Isaac creusèrent dans la vallée, et ils y trouvèrent un puits d’eau vive.
Genèse 26.19 (DBY)Et les serviteurs d’Isaac creusèrent dans la vallée, et ils y trouvèrent un puits d’eau vive.
Genèse 26.19 (TAN)Les serviteurs d’Isaac, en creusant dans la vallée, y découvrirent une source d’eau vive.
Genèse 26.19 (VIG)Ils fouillèrent aussi au fond du torrent, et ils y trouvèrent de l’eau vive.
Genèse 26.19 (FIL)Ils fouillèrent aussi au fond du torrent, et ils y trouvèrent de l’eau vive.
Genèse 26.19 (CRA)Les serviteurs d’Isaac creusèrent encore dans la vallée et y trouvèrent un puits d’eau vive.
Genèse 26.19 (BPC)Les serviteurs d’Isaac creusèrent dans la vallée et y trouvèrent un puits d’eau courante.
Genèse 26.19 (AMI)Ils fouillèrent aussi au fond du torrent et ils y trouvèrent de l’eau vive.

Langues étrangères

Genèse 26.19 (LXX)καὶ ὤρυξαν οἱ παῖδες Ισαακ ἐν τῇ φάραγγι Γεραρων καὶ εὗρον ἐκεῖ φρέαρ ὕδατος ζῶντος.
Genèse 26.19 (VUL)foderunt in torrente et reppererunt aquam vivam
Genèse 26.19 (SWA)Watumwa wa Isaka wakachimba katika lile bonde, wakapata kisima cha maji yanayobubujika.
Genèse 26.19 (BHS)וַיַּחְפְּר֥וּ עַבְדֵֽי־יִצְחָ֖ק בַּנָּ֑חַל וַיִּ֨מְצְאוּ־שָׁ֔ם בְּאֵ֖ר מַ֥יִם חַיִּֽים׃