Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 2.11

Genèse 2.11 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 2.11 (LSG)Le nom du premier est Pischon ; c’est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l’or.
Genèse 2.11 (NEG)Le nom du premier est Pischon ; c’est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l’or.
Genèse 2.11 (S21)Le nom du premier est Pishon : il entoure tout le pays de Havila où se trouve l’or.
Genèse 2.11 (LSGSN)Le nom du premier est Pischon ; c’est celui qui entoure tout le pays de Havila, se trouve l’or.

Les Bibles d'étude

Genèse 2.11 (BAN)Le nom de l’un est Pischon ; c’est celui qui entoure toute la terre de Havila où est l’or

Les « autres versions »

Genèse 2.11 (SAC)L’un s’appelle Phison, et c’est celui qui coule tout autour du pays de Hévilath, où il vient de l’or ;
Genèse 2.11 (MAR)Le nom du premier est Pison ; c’est le fleuve qui coule en tournoyant par tout le pays de Havila, où [il se trouve] de l’or.
Genèse 2.11 (OST)Le nom du premier est Pishon ; c’est celui qui entoure le pays de Havila, où se trouve l’or.
Genèse 2.11 (CAH)Le nom de l’un est Pichone, c’est celui qui fait le tour de tout le pays de Havila où l’on trouve l’or.
Genèse 2.11 (GBT)L’un s’appelle Phison ; c’est celui qui coule tout autour du pays d’Hévilath, où il vient de l’or.
Genèse 2.11 (PGR)Le nom du premier est Pison : il entoure tout le pays de Havila, où est l’or ;
Genèse 2.11 (LAU)Le nom de l’un est Pischon ; c’est celui qui entoure tout le pays de Havila, où il y a de l’or.
Genèse 2.11 (DBY)Le nom de la première est Pishon : c’est elle qui entoure tout le pays de Havila, où il y a de l’or.
Genèse 2.11 (TAN)Le nom du premier : Pichon ; c’est celui qui coule tout autour du pays de Havila, où se trouve l’or.
Genèse 2.11 (VIG)L’un s’appelle Phison, et c’est celui qui court tout autour du pays de Hévilath, où (il) vient (de) l’or.
Genèse 2.11 (FIL)L’un s’appelle Phison, et c’est celui qui court tout autour du pays de Hévilath, où il vient de l’or.
Genèse 2.11 (CRA)Le nom du premier est Phison ; c’est celui qui entoure tout le pays d’Hévilath, où se trouve l’or.
Genèse 2.11 (BPC)Le nom du premier est Phison ; c’est lui qui entoure tout le pays de l’Havila où il y a de l’or.
Genèse 2.11 (AMI)L’un s’appelle Phison, et c’est lui qui coule autour du pays de Hévilath, où il vient de l’or ;

Langues étrangères

Genèse 2.11 (LXX)ὄνομα τῷ ἑνὶ Φισων οὗτος ὁ κυκλῶν πᾶσαν τὴν γῆν Ευιλατ ἐκεῖ οὗ ἐστιν τὸ χρυσίον.
Genèse 2.11 (VUL)nomen uni Phison ipse est qui circuit omnem terram Evilat ubi nascitur aurum
Genèse 2.11 (SWA)Hata siku zile, Musa alipokuwa mtu mzima, akatoka kuwaendea ndugu zake, akatazama mizigo yao. Akamwona Mmisri anampiga Mwebrania, mmojawapo wa ndugu zake.
Genèse 2.11 (BHS)שֵׁ֥ם הָֽאֶחָ֖ד פִּישֹׁ֑ון ה֣וּא הַסֹּבֵ֗ב אֵ֚ת כָּל־אֶ֣רֶץ הַֽחֲוִילָ֔ה אֲשֶׁר־שָׁ֖ם הַזָּהָֽב׃