Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 15.1

Genèse 15.1 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Genèse 15.1 (LSG)Après ces événements, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision, et il dit : Abram, ne crains point ; je suis ton bouclier, et ta récompense sera très grande.
Genèse 15.1 (NEG)Après ces événements, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision, et il dit : Abram, ne crains point ; je suis ton bouclier, et ta récompense sera très grande.
Genèse 15.1 (S21)Après ces événements, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision. Il dit : « Abram, n’aie pas peur ! Je suis ton bouclier et ta récompense sera très grande. »
Genèse 15.1 (LSGSN)Après ces événements, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision, et il dit : Abram, ne crains point ; je suis ton bouclier, et ta récompense sera très grande .

Les Bibles d'étude

Genèse 15.1 (BAN)Après ces choses, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram en vision, disant : Ne crains point, Abram ; je suis ton bouclier ; ta récompense sera très grande.

Les « autres versions »

Genèse 15.1 (SAC)Après cela le Seigneur parla à Abram dans une vision, et lui dit : Ne craignez point, Abram ; je suis votre protecteur, et votre récompense infiniment grande.
Genèse 15.1 (MAR)Après ces choses, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision, en disant : Abram, ne crains point, je suis ton bouclier, et ta grande récompense.
Genèse 15.1 (OST)Après ces choses, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision, en disant : Ne crains point, Abram, je suis ton bouclier, et ta très grande récompense.
Genèse 15.1 (CAH)Après ces événements, la parole de l’Éternel fut à Abrame dans une vision, en ces termes : ne crains rien, Abrame, je suis ton bouclier, ta récompense sera très grande.
Genèse 15.1 (GBT) Ces choses accomplies, le Seigneur parla à Abram dans une vision, et lui dit : Ne craignez point, Abram, je suis votre protecteur et votre récompense sera infiniment grande.
Genèse 15.1 (PGR)Après ces choses la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans la vision, en ces termes : Sois sans crainte, Abram. Je suis un bouclier pour toi, ta rémunération immense.
Genèse 15.1 (LAU)Après ces choses, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision, en disant : Abram, ne crains point. Je suis ton bouclier, ton salaire très abondant.
Genèse 15.1 (DBY)Après ces choses, la parole de l’Éternel fut adressée à Abram dans une vision, disant : Abram, ne crains point ; moi, je suis ton bouclier et ta très-grande récompense.
Genèse 15.1 (TAN)Après ces faits, la parole du Seigneur se fit entendre à Abram, dans une vision, en ces termes : "Ne crains point, Abram : je suis un bouclier pour toi ; ta récompense sera très grande"
Genèse 15.1 (VIG)Après cela, le Seigneur parla à Abram dans une vision, et lui dit : Ne crains point, Abram ; je suis ton protecteur, et ta récompense infiniment grande.
Genèse 15.1 (FIL)Après cela, le Seigneur parla à Abram dans une vision, et lui dit: Ne craignez point, Abram; Je suis votre protecteur, et votre récompense infiniment grande.
Genèse 15.1 (CRA)Après ces événements, la parole de Yahweh fut adressée à Abram en vision : « Ne crains point, Abram ; je suis ton bouclier ; ta récompense sera très grande.?»
Genèse 15.1 (BPC)Après ces événements, la parole de Yahweh fut adressée à Abram dans une vision en ces termes : Ne crains point, Abram ; moi, je suis un bouclier pour toi ; ta récompense sera très grande.
Genèse 15.1 (AMI)Après cela le Seigneur parla à Abram dans une vision, et lui dit : Ne craignez point, Abram ; je suis votre protecteur, et votre récompense sera très grande.

Langues étrangères

Genèse 15.1 (LXX)μετὰ δὲ τὰ ῥήματα ταῦτα ἐγενήθη ῥῆμα κυρίου πρὸς Αβραμ ἐν ὁράματι λέγων μὴ φοβοῦ Αβραμ ἐγὼ ὑπερασπίζω σου ὁ μισθός σου πολὺς ἔσται σφόδρα.
Genèse 15.1 (VUL)his itaque transactis factus est sermo Domini ad Abram per visionem dicens noli timere Abram ego protector tuus sum et merces tua magna nimis
Genèse 15.1 (SWA)Baada ya mambo hayo neno la Bwana likamjia Abramu katika njozi, likinena, Usiogope, Abramu, Mimi ni ngao yako, na thawabu yako kubwa sana.
Genèse 15.1 (BHS)אַחַ֣ר׀ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה הָיָ֤ה דְבַר־יְהוָה֙ אֶל־אַבְרָ֔ם בַּֽמַּחֲזֶ֖ה לֵאמֹ֑ר אַל־תִּירָ֣א אַבְרָ֗ם אָנֹכִי֙ מָגֵ֣ן לָ֔ךְ שְׂכָרְךָ֖ הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃