×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 11.30

Genèse 11.30 comparé dans 29 versions de la Bible différentes.

Traduction Référence Texte
Nouveau testament - Bible de Genève - 1669 - BDGGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC Genèse 11.30Or Saraï était stérile, et elle n’avait point d’enfants.
David Martin - 1744 - MARGenèse 11.30Et Saraï était stérile, [et] n’avait point d’enfants.
Ostervald - 1811 - OSTGenèse 11.30Mais Saraï était stérile ; elle n’avait point d’enfant.
Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAHGenèse 11.30Saraï était stérile, elle n’avait pas d’enfant.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAMGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGRGenèse 11.30Or Saraï était stérile, elle était sans enfants.
Bible de Lausanne - 1872 - LAUGenèse 11.30Et Saraï était stérile, elle n’avait pas d’enfants.
Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLTGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby - 1885 - DBYGenèse 11.30Et Saraï était stérile, elle n’avait pas d’enfants.
Nouveau Testament Stapfer - 1889 - STAGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée - 1899 - BANGenèse 11.30et Saraï fut stérile. elle n’avait pas d’enfants.
Ancien testament Zadoc Kahn - 1899 - ZAKGenèse 11.30Saraï était stérile, elle n’avait point d’enfant.
Glaire et Vigouroux - 1902 - VIGGenèse 11.30Or Saraï était stérile, et elle n’avait point d’enfants.
Bible Louis Claude Fillion - 1904 - FILGenèse 11.30Or Saraï était stérile, et elle n’avait point d’enfants.
Louis Segond - 1910 - LSGGenèse 11.30Saraï était stérile : elle n’avait point d’enfants.
Nouveau Testament et Psaumes - Bible Synodale - 1921 - SYNGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Augustin Crampon - 1923 - CRAGenèse 11.30Or Saraï fut stérile : elle n’avait point d’enfants.
Bible Pirot-Clamer - 1949 - BPCGenèse 11.30Saraï était stérile ; elle n’avait pas d’enfants.
Nouveau Testament Osty et Trinquet - 1974 - TRIGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève - 1979 - NEGGenèse 11.30Saraï était stérile : elle n’avait point d’enfants.
Bible André Chouraqui - 1985 - CHUGenèse 11.30Et c’est Saraï : stérile, pour elle pas d’enfanceau.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc - 1990 - JDCGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant - 1991 - TREGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples - 1998 - BDPGenèse 11.30Or Saraï était stérile, elle n’avait pas d’enfant.
Segond 21 - 2007 - S21Genèse 11.30Saraï était stérile, elle n’avait pas d’enfants.
King James en Français - 2016 - KJFGenèse 11.30Mais Saraï était stérile; elle n’avait pas d’enfant.
La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXXGenèse 11.30καὶ ἦν Σαρα στεῖρα καὶ οὐκ ἐτεκνοποίει.
La Vulgate - 1454 - VULGenèse 11.30erat autem Sarai sterilis nec habebat liberos
Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHSGenèse 11.30וַתְּהִ֥י שָׂרַ֖י עֲקָרָ֑ה אֵ֥ין לָ֖הּ וָלָֽד׃
Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNTGenèse 11.30Ce verset n’existe pas dans cette traduction !