×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Genèse 11.13

Genèse 11.13 comparé dans 17 versions de la Bible différentes.

Les « Louis Segond »

Louis Segond 1910

Genèse 11.13  Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

Segond dite « à la Colombe »

Genèse 11.13  Arpakchad vécut, après la naissance de Chélah, 403 ans et il engendra des fils et des filles.

Nouvelle Bible Segond

Genèse 11.13  Après la naissance de Shélah, Arpakshad vécut quatre cent trois ans ; il engendra des fils et des filles.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Genèse 11.13  Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

Segond 21

Genèse 11.13  Arpacshad vécut 403 ans après la naissance de Shélach et il eut des fils et des filles.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 11.13  Après cela, il vécut encore 403 ans et eut d’autres enfants.

Traduction œcuménique de la Bible

Genèse 11.13  Après avoir engendré Shèlah, Arpakshad vécut quatre cent trois ans, il engendra des fils et des filles.

Bible de Jérusalem

Genèse 11.13  Après la naissance de Shélah, Arpakshad vécut 403 ans et ilengendra des fils et des filles.

Bible Annotée

Genèse 11.13  Et après qu’il eut engendré Sélah, Arpacsad vécut quatre cent trois ans, et il engendra des fils et des filles.

John Nelson Darby

Genèse 11.13  Et Arpacshad, après qu’il eut engendré Shélakh, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

David Martin

Genèse 11.13  Et Arpacsad après qu’il eut engendré Sélah, vécut quatre cent trois ans, et engendra des fils et des filles.

Osterwald

Genèse 11.13  Et Arpacshad, après qu’il eut engendré Shélach, vécut quatre cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

Auguste Crampon

Genèse 11.13  Après qu’il eut engendré Salé, Arphaxad vécut quatre cent trois ans, et il engendra des fils et des filles.

Lemaistre de Sacy

Genèse 11.13  et Arphaxad, après avoir engendré Salé, vécut trois cent trois ans ; et il engendra des fils et des filles.

André Chouraqui

Genèse 11.13  Arpakhshad vit, après avoir fait enfanter Shèlah, quatre cent trois ans. Il fait enfanter des fils et des filles.

Les versions grecques et hébraïques

SBL Greek New Testament

Genèse 11.13  Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Genèse 11.13  וַֽיְחִ֣י אַרְפַּכְשַׁ֗ד אַֽחֲרֵי֙ הֹולִידֹ֣ו אֶת־שֶׁ֔לַח שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֔ים וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃ ס