Genèse 10.8 comparé dans 29 versions de la Bible.
Les « Louis Segond » | ||
Louis Segond 1910 (1910) | Genèse 10.8 (LSG) | Cusch engendra aussi Nimrod ; c’est lui qui commença à être puissant sur la terre. |
Nouvelle édition de Genève (1979) | Genèse 10.8 (NEG) | Cusch engendra aussi Nimrod ; c’est lui qui commença à être puissant sur la terre. |
Segond 21 (2007) | Genèse 10.8 (S21) | Cush eut aussi pour fils Nimrod, qui fut le premier homme puissant sur la terre. |
Louis Segond + Strong | Genèse 10.8 (LSGSN) | Cusch engendra aussi Nimrod ; c’est lui qui commença à être puissant sur la terre. |
Les Bibles d'étude | ||
Bible Annotée (1899) | Genèse 10.8 (BAN) | Et Cusch engendra Nimrod ; celui-ci a commencé à être un homme puissant sur la terre. |
Les « autres versions » | ||
Lemaîtstre de Sacy (1701) | Genèse 10.8 (SAC) | Or Chus engendra Nemrod, qui commença à être puissant sur la terre. |
David Martin (1744) | Genèse 10.8 (MAR) | Cus engendra aussi Nimrod, qui commença d’être puissant sur la terre. |
Ostervald (1811) | Genèse 10.8 (OST) | Et Cush engendra Nimrod, qui commença à être puissant sur la terre. |
Ancien Testament Samuel Cahen (1831) | Genèse 10.8 (CAH) | Et Couche eut pour fils Nilrode, qui commença d’être puissant sur la terre. |
Grande Bible de Tours (1866) | Genèse 10.8 (GBT) | Or Chus engendra Nemrod, qui commença à être puissant sur la terre. |
Perret-Gentil et Rilliet (1869) | Genèse 10.8 (PGR) | Cus engendra Nemrod ; c’est lui qui commença à être un potentat sur la terre. |
Lausanne (1872) | Genèse 10.8 (LAU) | Cusch engendra Nimrod ; c’est lui qui commença à être puissant sur la terre. |
Darby (1885) | Genèse 10.8 (DBY) | Et Cush engendra Nimrod : lui, commença à être puissant sur la terre ; |
La Bible du Rabbinat français - Tanakh (1899) | Genèse 10.8 (TAN) | Kouch engendra aussi Nemrod, celui qui le premier fut puissant sur la terre. |
Glaire et Vigouroux (1902) | Genèse 10.8 (VIG) | Or Chus engendra Nemrod, qui commença à être puissant sur la terre. |
Fillion (1904) | Genèse 10.8 (FIL) | Or Chus engendra Nemrod, qui commença à être puissant sur la terre. |
Auguste Crampon (1923) | Genèse 10.8 (CRA) | Chus engendra Nemrod : celui-ci fut le premier un homme puissant sur la terre. |
Bible Pirot-Clamer (1949) | Genèse 10.8 (BPC) | Chus engendra Nemrod, il commença à être un puissant sur la terre. |
Amiot & Tamisier (1950) | Genèse 10.8 (AMI) | Or, Chus engendra Nemrod, qui commença à être puissant sur la terre. |
Langues étrangères | ||
Septante (282) | Genèse 10.8 (LXX) | Χους δὲ ἐγέννησεν τὸν Νεβρωδ οὗτος ἤρξατο εἶναι γίγας ἐπὶ τῆς γῆς. |
Vulgate (1592) | Genèse 10.8 (VUL) | porro Chus genuit Nemrod ipse coepit esse potens in terra |
Bible en Swahili de l’est (1868) | Genèse 10.8 (SWA) | Kushi akamzaa Nimrodi, akaanza kuwa mtu hodari katika nchi. |
Biblia Hebraica Stuttgartensia (1977) | Genèse 10.8 (BHS) | וְכ֖וּשׁ יָלַ֣ד אֶת־נִמְרֹ֑ד ה֣וּא הֵחֵ֔ל לִֽהְיֹ֥ות גִּבֹּ֖ר בָּאָֽרֶץ׃ |