Les codes Strong

Strong numéro : 8438 Parcourir le lexique
Mot originalOrigine du mot
תּוֹלָע תּוֹלֵעָה תּוֹלַעַת תּוֹלַעַת

Vient de 03216

Mot translittéréEntrée du TWOT

towla`, et (féminin) towle`ah, towla`ath, tola`ath

2516b

Prononciation phonétiqueType de mot

to-law’, to-lay-aw’, to-lah’-ath, to-lah’-ath

Nom masculin

Définition :
  1. ver, étoffe écarlate, le cramoisi
    1. ver – la femelle « coccus ilicis »
    2. étoffe écarlate, le cramoisi
      1. la teinture faite du corps séché de la femelle du ver « coccus ilicis »
  2. ver, vermisseau
    1. ver, larve
    2. le ver « coccus ilicis ». Quand la femelle du ver de l’espèce de l’écarlate est prête à pondre, elle attache son corps au tronc d’un arbre, d’une façon si ferme et si permanente qu’elle ne pourra plus le quitter. Les œufs ainsi déposés sous son corps sont donc protégés jusqu’à ce que les larves soient capables d’entrer elles-mêmes dans le cycle de la vie. Comme la mère meurt, le fluide cramoisi imprègne son corps et le bois environnant. La teinture cramoisie (écarlate) de l’antiquité en était extraite. On peut retrouver là l’image de Christ, mourant sur le bois, versant Son précieux sang pour pouvoir « conduire à la gloire beaucoup de fils » (Hébreux 2.10)! Il est mort pour nous, pour que nous puissions vivre à travers Lui ! le Psaume 22.7 décrit un tel ver et nous donne l’image de Christ (voir aussi Ésaïe 1.18) Henry Morris
« towla`, et (féminin) towle`ah, towla`ath, tola`ath » est traduit dans la Louis Segond par :

cramoisi, ver, vermisseau, pourpre ; 43

Concordance biblique du mot hébreu « towla`, et (féminin) towle`ah, towla`ath, tola`ath » :