Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Chroniques 24  /  strong 06271

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Chroniques 24

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 23 Chapitre 25

Règne de Joas

1 Joas <03101> avait <01121> sept <07651> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427> (8804) quarante <0705> ans <08141> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Tsibja <06645>, de Beer-Schéba <0884>.
2 Joas <03101> fit <06213> (8799) ce qui est droit <03477> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068> pendant toute la vie <03117> du sacrificateur <03548> Jehojada <03077>.
3 Jehojada <03077> prit <05375> (8799) pour Joas deux <08147> femmes <0802>, et Joas engendra <03205> (8686) des fils <01121> et des filles <01323>.
4 Après <0310> cela, Joas <03101> eut la pensée <03820> de réparer <02318> (8763) la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
5 Il assembla <06908> (8799) les sacrificateurs <03548> et les Lévites <03881>, et leur dit <0559> (8799): Allez <03318> (8798) par les villes <05892> de Juda <03063>, et vous recueillerez <06908> (8798) dans tout Israël <03478> de l’argent <03701>, <01767> chaque année <08141> <08141>, pour réparer <02388> (8763) la maison <01004> de votre Dieu <0430>; et mettez à cette affaire <01697> de l’empressement <04116> (8762). Mais les Lévites <03881> ne se hâtèrent <04116> (8765) point.
6 Le roi <04428> appela <07121> (8799) Jehojada <03077>, le souverain <07218> sacrificateur, et lui dit <0559> (8799): Pourquoi n’as-tu pas veillé <01875> (8804) à ce que les Lévites <03881> apportassent <0935> (8687) de Juda <03063> et de Jérusalem <03389> l’impôt <04864> ordonné par Moïse <04872>, serviteur <05650> de l’Éternel <03068>, et mis sur l’assemblée <06951> d’Israël <03478> pour la tente <0168> du témoignage <05715>?
7 Car l’impie <04849> Athalie <06271> et ses fils <01121> ont ravagé <06555> (8804) la maison <01004> de Dieu <0430> et fait servir <06213> (8804) pour les Baals <01168> toutes les choses consacrées <06944> à la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
8 Alors le roi <04428> ordonna <0559> (8799) qu’on fît <06213> (8799) un <0259> coffre <0727>, et qu’on le plaçât <05414> (8799) à la porte <08179> de la maison <01004> de l’Éternel <03068>, en dehors <02351>.
9 Et l’on publia <05414> (8799) <06963> dans Juda <03063> et dans Jérusalem <03389> qu’on apportât <0935> (8687) à l’Éternel <03068> l’impôt <04864> mis par Moïse <04872>, Serviteur <05650> de l’Éternel <0430>, sur Israël <03478> dans le désert <04057>.
10 Tous les chefs <08269> et tout le peuple <05971> s’en réjouirent <08055> (8799), et l’on apporta <0935> (8686) et jeta <07993> (8686) dans le coffre <0727> tout ce qu’on avait à payer <03615> (8763).
11 Quand c’était le moment <06256> où les Lévites <03027> <03881>, voyant <07200> (8800) qu’il y avait beaucoup <07227> d’argent <03701> dans le coffre <0727>, devaient le livrer <0935> (8686) aux inspecteurs <06486> royaux <04428>, le secrétaire <05608> (8802) du roi <04428> et le commissaire <06496> du souverain <07218> sacrificateur <03548> venaient <0935> (8804) vider <06168> (8762) le coffre <0727>; ils le prenaient <05375> (8799) et le remettaient <07725> (8686) à sa place <04725>; ils faisaient <06213> (8804) ainsi journellement <03117> <03117>, et ils recueillirent <0622> (8799) de l’argent <03701> en abondance <07230>.
12 Le roi <04428> et Jehojada <03077> le donnaient <05414> (8799) à ceux qui étaient chargés de faire exécuter <06213> (8802) l’ouvrage <04399> dans la maison <01004> <05656> de l’Éternel <03068>, et qui prenaient à gage <07936> (8802) des tailleurs de pierres <02672> (8802) et des charpentiers <02796> pour réparer <02318> (8763) la maison <01004> de l’Éternel <03068>, et aussi des ouvriers <02796> en fer <01270> ou en airain <05178> pour réparer <02388> (8763) la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
13 Ceux qui étaient chargés de l’ouvrage <04399> <06213> (8802) travaillèrent <06213> (8799), et les réparations <04399> s’exécutèrent <05927> (8799) <0724> par leurs soins <03027>; ils remirent <05975> (8686) en état <04971> la maison <01004> de Dieu <0430> et la consolidèrent <0553> (8762).
14 Lorsqu’ils eurent achevé <03615> (8763), ils apportèrent <0935> (8689) devant <06440> le roi <04428> et devant Jehojada <03077> le reste <07605> de l’argent <03701>; et l’on en fit <06213> (8799) des ustensiles <03627> pour la maison <01004> de l’Éternel <03068>, des ustensiles <03627> pour le service <08335> et pour les holocaustes <05927> (8687), des coupes <03709>, et d’autres ustensiles <03627> d’or <02091> et d’argent <03701>. Et, pendant toute la vie <03117> de Jehojada <03077>, on offrit <05927> (8688) continuellement <08548> des holocaustes <05930> dans la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
15 Jehojada <03077> mourut <04191> (8799), âgé <02204> (8799) et rassasié <07646> (8799) de jours <03117>; il avait  <01121> à sa mort <04194> cent <03967> trente <07970> ans <08141>.
16 On l’enterra <06912> (8799) dans la ville <05892> de David <01732> avec les rois <04428>, parce qu’il avait fait <06213> (8804) du bien <02896> en Israël <03478>, et à l’égard de Dieu <0430> et à l’égard de sa maison <01004>.
17 Après <0310> la mort <04194> de Jehojada <03077>, les chefs <08269> de Juda <03063> vinrent <0935> (8804) se prosterner <07812> (8691) devant le roi <04428>. Alors le roi <04428> les écouta <08085> (8804).
18 Et ils abandonnèrent <05800> (8799) la maison <01004> de l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de leurs pères <01>, et ils servirent <05647> (8799) les Astartés <0842> et les idoles <06091>. La colère <07110> de l’Éternel fut sur Juda <03063> et sur Jérusalem <03389>, parce qu’ils s’étaient ainsi rendus coupables <0819>.
19 L’Éternel <03068> envoya <07971> (8799) parmi eux des prophètes <05030> pour les ramener <07725> (8687) à lui, mais ils n’écoutèrent <0238> (8689) point les avertissements <05749> (8686) qu’ils en reçurent.
20 Zacharie <02148>, fils <01121> du sacrificateur <03548> Jehojada <03077>, fut revêtu <03847> (8804) de l’esprit <07307> de Dieu <0430>; il se présenta <05975> (8799) devant le peuple <05971> et lui dit <0559> (8799): Ainsi parle <0559> (8804) dieu <0430>: Pourquoi transgressez <05674> (8802)-vous les commandements <04687> de l’Éternel <03068>? Vous ne prospérerez <06743> (8686) point; car vous avez abandonné <05800> (8804) l’Éternel <03068>, et il vous abandonnera <05800> (8799).
21 Et ils conspirèrent <07194> (8799) contre lui, et le lapidèrent <07275> (8799) <068> par ordre <04687> du roi <04428>, dans le parvis <02691> de la maison <01004> de l’Éternel <03068>.
22 Le roi <04428> Joas <03101> ne se souvint <02142> (8804) pas de la bienveillance <02617> qu’avait eue <06213> (8804) pour lui Jehojada <03077>, père <01> de Zacharie, et il fit périr <02026> (8799) son fils <01121>. Zacharie dit <0559> (8804) en mourant <04194>: Que l’Éternel <03068> voie <07200> (8799), et qu’il fasse justice <01875> (8799)!
23 Quand l’année <08141> fut révolue <08622>, l’armée <02428> des Syriens <0758> monta <05927> (8804) contre Joas, et vint <0935> (8799) en Juda <03063> et à Jérusalem <03389>. Ils tuèrent <07843> (8686) parmi le peuple <05971> tous les chefs <08269> du peuple <05971>, et ils envoyèrent <07971> (8765) au roi <04428> de Damas <01834> tout leur butin <07998>.
24 L’armée <02428> des Syriens <0758> arriva <0935> (8804) avec un petit <04705> nombre d’hommes <0582>; et cependant l’Éternel <03068> livra <05414> (8804) entre leurs mains <03027> une armée <02428> très <03966> considérable <07230>, parce qu’ils avaient abandonné <05800> (8804) l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de leurs pères <01>. Et les Syriens firent <06213> (8804) justice <08201> de Joas <03101>.
25 Lorsqu’ils se furent éloignés <03212> (8800) de lui, après l’avoir laissé <05800> (8804) dans de grandes <07227> souffrances <04251>, ses serviteurs <05650> conspirèrent <07194> (8694) contre lui à cause du sang <01818> des fils <01121> du sacrificateur <03548> Jehojada <03077>; ils le tuèrent <02026>   (8799) sur son lit <04296>, et il mourut <04191> (8799). On l’enterra <06912> (8799) dans la ville <05892> de David <01732>, mais on ne l’enterra <06912> (8804) pas dans les sépulcres <06913> des rois <04428>.
26 Voici ceux qui conspirèrent <07194> (8693) contre lui: Zabad <02066>, fils <01121> de Schimeath <08100>, femme Ammonite <05985>, et Jozabad <03075>, fils <01121> de Schimrith <08116>, femme Moabite <04125>.
27 Pour ce qui concerne ses fils <01121>, le grand nombre <07235> (8799) (8675) <07230> de prophéties <04853> dont il fut l’objet, et les réparations <03247> faites à la maison <01004> de Dieu <0430>, cela est écrit <03789> (8803) dans les mémoires <04097> sur le livre <05612> des rois <04428>. Amatsia <0558>, son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.

Les codes Strong

Strong numéro : 6271 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient du même mot que 06270 et 03050

Mot translittéré Entrée du TWOT

`Athalyah, `Athalyahuw

Prononciation phonétique Type de mot

ath-al-yaw’, ath-al-yaw’-hoo   

Nom propre masculin

Définition :

Athalie = « affligé du seigneur »

  1. fils de Jerocham de la tribu de Benjamin
  2. père d’Ésaïe des fils d’Élam qui fut l’un des chefs d’une famille qui retourna de l’exil avec Esdras
  3. la fille d’Achab et Jézabel et l’épouse du roi Joram de Juda ; elle fut l’assassin de tous les membres de la famille royale de Juda, à l’exception d’un bébé nommé Joas qui fut caché par le souverain sacrificateur Jehojada jusqu’à ce qu’il ait atteint ses six ans, et Jehojada conduisit la révolte qui donna le trône à Joas, renversant Athalie et la condamnant à mort
Traduit dans la Louis Segond par :

Athalie 15, Athalia 2 ; 17

Concordance :
  • 2 Rois 8.26
    Achazia avait vingt -deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s’appelait Athalie, fille d’Omri, roi d’Israël.
  • 2 Rois 11.1
    Athalie, mère d’Achazia, voyant que son fils  était mort, se leva et fit périr toute la race royale.
  • 2 Rois 11.2
    Mais Joschéba, fille du roi Joram, sœur d’Achazia, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir  : elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Il fut ainsi dérobé aux regards d’Athalie, et ne fut point mis à mort.
  • 2 Rois 11.3
    Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de l’Éternel. Et c’était Athalie qui régnait dans le pays.
  • 2 Rois 11.13
    Athalie entendit le bruit des coureurs et du peuple, et elle vint vers le peuple à la maison de l’Éternel.
  • 2 Rois 11.14
    Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur l’estrade, selon l’usage ; les chefs et les trompettes étaient près du roi : tout le peuple du pays était dans la joie, et l’on sonnait   des trompettes. Athalie déchira ses vêtements, et cria : Conspiration ! conspiration !
  • 2 Rois 11.20
    Tout le peuple du pays se réjouissait, et la ville  était tranquille. On avait fait mourir Athalie par l’épée dans la maison du roi.
  • 1 Chroniques 8.26
    Schamscheraï, Schecharia, Athalia,
  • 2 Chroniques 22.2
    Achazia avait quarante -deux ans lorsqu’il devint roi, et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s’appelait Athalie, fille d’Omri.
  • 2 Chroniques 22.10
    Athalie, mère d’Achazia, voyant que son fils  était mort, se leva et fit périr toute la race royale de la maison de Juda.
  • 2 Chroniques 22.11
    Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit   avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et sœur d’Achazia, le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir.
  • 2 Chroniques 22.12
    Il resta six ans caché avec eux dans la maison de Dieu. Et c’était Athalie qui régnait dans le pays.
  • 2 Chroniques 23.12
    Athalie entendit le bruit du peuple accourant et célébrant le roi, et elle vint vers le peuple à la maison de l’Éternel.
  • 2 Chroniques 23.13
    Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur son estrade à l’entrée ; les chefs et les trompettes étaient près du roi ; tout le peuple du pays était dans la joie, et l’on sonnait   des trompettes, et les chantres avec les instruments de musique dirigeaient les chants de louanges. Athalie déchira ses vêtements, et dit : Conspiration ! conspiration !
  • 2 Chroniques 23.21
    Tout le peuple du pays se réjouissait, et la ville  était tranquille. On avait fait mourir Athalie par l’épée.
  • 2 Chroniques 24.7
    Car l’impie Athalie et ses fils ont ravagé la maison de Dieu et fait servir pour les Baals toutes les choses consacrées à la maison de l’Éternel.
  • Esdras 8.7
    des fils d’Elam, Ésaïe, fils d’Athalia, et avec lui soixante-dix mâles ;

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Chroniques 24.19 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.