Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Nombres 22  /  strong 06915

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Nombres 22

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 21 Chapitre 23

Appel de Balak à Balaam

1 Les enfants <01121> d’Israël <03478> partirent <05265> (8799), et ils campèrent <02583> (8799) dans les plaines <06160> de Moab <04124>, au delà <05676> du Jourdain <03383>, vis-à-vis de Jéricho <03405>.
2 Balak <01111>, fils <01121> de Tsippor <06834>, vit <07200> (8799) tout ce qu’Israël <03478> avait fait <06213> (8804)   aux Amoréens <0567>.
3 Et Moab <04124> fut très <03966> effrayé <01481> (8799) en face <06440> d’un peuple <05971> aussi nombreux <07227>, il   <04124> fut saisi de terreur <06973> (8799) en face <06440> des enfants <01121> d’Israël <03478>.
4 Moab <04124> dit <0559> (8799) aux anciens <02205> de Madian <04080>: Cette multitude <06951> va dévorer <03897> (8762)   tout ce qui nous entoure <05439>, comme le bœuf <07794> broute <03897> (8800) la verdure <03418> des champs <07704>. Balak <01111>, fils <01121> de Tsippor <06834>, était alors <06256> roi <04428> de Moab <04124>.
5 Il envoya <07971> (8799) des messagers <04397> auprès de Balaam <01109>, fils <01121> de Beor <01160>, à Pethor <06604> sur le fleuve <05104>, dans le pays <0776> des fils <01121> de son peuple <05971>, afin de l’appeler <07121> (8800) et de lui dire <0559> (8800): Voici, un peuple <05971> est sorti <03318> (8804) d’Égypte <04714>, il couvre <03680> (8765) la surface <05869> de la terre <0776>, et il habite <03427>   (8802) vis-à-vis <04136> de moi.
6 Viens <03212> (8798), je te prie, maudis <0779> (8798)-moi ce peuple <05971>, car il est plus puissant <06099> que moi; peut-être ainsi pourrai <03201> (8799)-je le battre <05221> (8686) et le chasserai <01644> (8762)-je du pays <0776>, car je sais <03045> (8804) que celui que tu bénis <01288> (8762) est béni <01288> (8794), et que celui que tu maudis <0779> (8799) est maudit <0779> (8714).
7 Les anciens <02205> de Moab <04124> et les anciens <02205> de Madian <04080> partirent <03212> (8799), ayant avec <03027> eux des présents pour le devin <07081>. Ils arrivèrent <0935> (8799) auprès de Balaam <01109>, et lui rapportèrent <01696> (8762) les paroles <01697> de Balak   <01111>.
8 Balaam leur dit <0559> (8799): Passez <03885> (8798) ici la nuit <03915>, et je vous donnerai <07725> (8689) réponse   <01697>, d’après ce que l’Éternel <03068> me dira <01696> (8762). Et les chefs <08269> de Moab <04124> restèrent <03427> (8799) chez Balaam <01109>.
9 Dieu <0430> vint <0935> (8799) à Balaam <01109>, et dit <0559> (8799): Qui sont ces hommes <0582> que tu as chez toi?
10 Balaam <01109> répondit <0559> (8799) à Dieu <0430>: Balak <01111>, fils <01121> de Tsippor <06834>, roi <04428> de Moab <04124>, les a envoyés <07971> (8804) pour me dire:
11 Voici, un peuple <05971> est sorti <03318> (8802) d’Égypte <04714>, et il couvre <03680> (8762) la surface <05869> de la terre <0776>; viens <03212> (8798) donc, maudis <06895> (8798)-le ; peut-être ainsi pourrai <03201> (8799)-je le combattre <03898> (8736), et le chasserai <01644> (8765)-je.
12 Dieu <0430> dit <0559> (8799) à Balaam <01109>: Tu n’iras <03212> (8799) point avec eux; tu ne maudiras <0779> (8799) point ce peuple <05971>, car il est béni <01288> (8803).
13 Balaam <01109> se leva <06965> (8799) le matin <01242>, et il dit <0559> (8799) aux chefs <08269> de Balak <01111> : Allez <03212> (8798) dans votre pays <0776>, car l’Éternel <03068> refuse <03985> (8765) de me laisser <05414> (8800) aller <01980>   (8800) avec vous.
14 Et les princes <08269> de Moab <04124> se levèrent <06965> (8799), retournèrent <0935> (8799) auprès de Balak <01111>, et dirent <0559> (8799): Balaam <01109> a refusé <03985> (8765) de venir <01980> (8800) avec nous.
15 Balak <01111> envoya <07971> (8800) de nouveau <03254> (8686) des chefs <08269> en plus grand nombre <07227> et plus considérés <03513> (8737) que les précédents.
16 Ils arrivèrent <0935> (8799) auprès de Balaam <01109>, et lui dirent <0559> (8799): Ainsi parle <0559> (8804) Balak   <01111>, fils <01121> de Tsippor <06834>: Que l’on ne t’empêche <04513> (8735) donc pas de venir <01980> (8800) vers moi;
17 car je te rendrai <03513> (8763) beaucoup <03966> d’honneurs <03513> (8762), et je ferai <06213> (8799) tout ce que tu me diras  <0559> (8799); viens <03212> (8798), je te prie, maudis <06895> (8798)-moi ce peuple <05971>.
18 Balaam <01109> répondit <06030> (8799) et dit <0559> (8799) aux serviteurs <05650> de Balak <01111>: Quand Balak   <01111> me donnerait <05414> (8799) sa maison <01004> pleine <04393> d’argent <03701> et d’or <02091>, je ne pourrais <03201> (8799) faire   <05674> (8800) aucune chose, <06213> (8800) ni petite <06996> ni grande <01419>, contre l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, mon Dieu <0430>.
19 Maintenant, je vous prie, restez <03427> (8798) ici cette nuit <03915>, et je saurai <03045> (8799) ce que l’Éternel <03068> me dira  <01696> (8763) encore <03254> (8686).
20 Dieu <0430> vint <0935> (8799) à Balaam <01109> pendant la nuit <03915>, et lui dit <0559> (8799): Puisque ces hommes  <0582> sont venus <0935> (8804) pour t’appeler <07121> (8800), lève <06965> (8798)-toi, va <03212> (8798) avec eux; mais <0389> tu feras <06213> (8799) ce que je te dirai <01697> <01696> (8762).
21 Balaam <01109> se leva <06965> (8799) le matin <01242>, sella <02280> (8799) son ânesse <0860>, et partit <03212>   (8799) avec les chefs <08269> de Moab <04124>.
22 La colère <0639> de Dieu <0430> s’enflamma <02734> (8799), parce qu’il était parti <01980> (8802); et l’ange <04397> de l’Éternel <03068> se plaça <03320> (8691) sur le chemin <01870>, pour lui résister <07854>. Balaam était monté <07392> (8802) sur son ânesse <0860>, et ses deux <08147> serviteurs <05288> étaient avec lui.
23 L’ânesse <0860> vit <07200> (8799) l’ange <04397> de l’Éternel <03068> qui se tenait <05324> (8737) sur le chemin <01870> , son épée <02719> nue <08025> (8803) dans la main <03027>; elle <0860> se détourna <05186> (8799) du chemin <01870> et alla <03212>   (8799) dans les champs <07704>. Balaam <01109> frappa <05221> (8686) l’ânesse <0860> pour la ramener <05186> (8687) dans le chemin <01870>.
24 L’ange <04397> de l’Éternel <03068> se plaça <05975> (8799) dans un sentier <04934> entre les vignes <03754>; il y avait un mur  <01447> <01447> de chaque côté.
25 L’ânesse <0860> vit <07200> (8799) l’ange <04397> de l’Éternel <03068>; elle se serra <03905> (8735) contre le mur   <07023>, et pressa <03905> (8799) le pied <07272> de Balaam <01109> contre le mur <07023>. Balaam la frappa <05221> (8687) de nouveau <03254>   (8686).
26 L’ange <04397> de l’Éternel <03068> passa <05674> (8800) plus loin <03254> (8686), et se plaça <05975> (8799) dans un lieu où il n’y avait point d’espace <06862> <04725> <01870> pour se détourner <05186> (8800) à droite <03225> ou à gauche <08040>.
27 L’ânesse <0860> vit <07200> (8799) l’ange <04397> de l’Éternel <03068>, et elle s’abattit <07257> (8799) sous Balaam <01109>. La colère <0639> de Balaam <01109> s’enflamma <02734> (8799), et il frappa <05221> (8686) l’ânesse <0860> avec un bâton <04731>.
28 L’Éternel <03068> ouvrit <06605> (8799) la bouche <06310> de l’ânesse <0860>, et elle dit <0559> (8799) à Balaam  <01109>: Que t’ai je fait <06213> (8804), pour que tu m’aies frappée <05221> (8689) déjà trois <07969> fois <07272>?
29 Balaam <01109> répondit <0559> (8799) à l’ânesse <0860>: C’est parce que tu t’es moquée <05953> (8694) de moi; si j’avais <03863>   <03426> une épée <02719> dans la main <03027>, je te tuerais <02026> (8804) à l’instant.
30 L’ânesse <0860> dit <0559> (8799) à Balaam <01109>: Ne suis-je pas ton ânesse <0860>, que tu as de tout temps montée <07392> (8804)   jusqu’à ce jour <03117>? Ai-je l’habitude <05532> (8687) <05532> (8689) de te faire <06213> (8800) ainsi? Et il répondit <0559> (8799): Non.
31 L’Éternel <03068> ouvrit <01540> (8762) les yeux <05869> de Balaam <01109>, et Balaam vit <07200> (8799) l’ange <04397>   de l’Éternel <03068> qui se tenait <05324> (8737) sur le chemin <01870>, son épée <02719> nue <08025> (8803) dans la main <03027>; et il s’inclina <06915> (8799), et se prosterna <07812> (8691) sur son visage <0639>.
32 L’ange <04397> de l’Éternel <03068> lui dit <0559> (8799): Pourquoi as-tu frappé <05221> (8689) ton ânesse <0860> déjà trois <07969> fois <07272>? Voici, je suis sorti <03318> (8804) pour te résister <07854>, car c’est un chemin <01870> de perdition <03399> (8804) qui est devant moi.
33 L’ânesse <0860> m’a vu <07200> (8799), et elle s’est détournée <05186> (8799) devant moi <06440> déjà trois <07969> fois  <07272>; si elle ne se fût pas <0194> détournée <05186> (8804) de moi <06440>, je t’aurais même tué <02026> (8804), et je lui aurais laissé la vie <02421>   (8689).
34 Balaam <01109> dit <0559> (8799) à l’ange <04397> de l’Éternel <03068>: J’ai péché <02398> (8804), car je ne savais   <03045> (8804) pas que tu te fusses placé <05324> (8737) au-devant <07125> (8800) de moi sur le chemin <01870>; et maintenant, si tu me désapprouves <07489>   (8804) <05869>, je m’en retournerai <07725> (8799).
35 L’ange <04397> de l’Éternel <03068> dit <0559> (8799) à Balaam <01109>: Va <03212> (8798) avec ces hommes <0582> ; mais tu ne feras <01696> (8762) que <0657> répéter les paroles <01697> que je te dirai <01696> (8762). Et Balaam <01109> alla <03212> (8799)   avec les chefs <08269> de Balak <01111>.
36 Balak <01111> apprit <08085> (8799) que Balaam <01109> arrivait <0935> (8802), et il sortit <03318> (8799) à sa rencontre <07125> (8800) jusqu’à la ville <05892> de Moab <04124> qui est sur la limite <01366> de l’Arnon <0769>, à l’extrême <07097> frontière <01366>.
37 Balak <01111> dit <0559> (8799) à Balaam <01109>: N’ai-je pas envoyé <07971> (8800) <07971> (8804) auprès de toi pour t’appeler <07121> (8800)? Pourquoi n’es-tu pas venu <01980> (8804) vers moi? Ne puis <03201> (8799)-je donc <0552> pas te traiter avec honneur <03513>   (8763)?
38 Balaam <01109> dit <0559> (8799) à Balak <01111>: Voici, je suis venu <0935> (8804) vers toi; maintenant, me sera-t-il permis   <03201> (8799) <03201> (8800) de dire <01696> (8763) quoi que ce soit <03972>? Je dirai <01696> (8762) les paroles <01697> que Dieu <0430> mettra <07760> (8799) dans ma bouche <06310>.
39 Balaam <01109> alla <03212> (8799) avec Balak <01111>, et ils arrivèrent <0935> (8799) à <02351> Kirjath-Hutsoth   <07155>.
40 Balak <01111> sacrifia <02076> (8799) des bœufs <01241> et des brebis <06629>, et il en envoya <07971> (8762) à Balaam  <01109> et aux chefs <08269> qui étaient avec lui.
41 Le matin <01242>, Balak <01111> prit <03947> (8799) Balaam <01109>, et le fit monter <05927> (8686) à Bamoth <01116> -Baal <01120>, d’où Balaam vit <07200> (8799) une partie <07097> du peuple <05971>.

Les codes Strong

Strong numéro : 6915 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

qadad

1985

Prononciation phonétique Type de mot

kaw-dad’   

Verbe

Définition :
  1. (Qal) s’incliner, se courber
Traduit dans la Louis Segond par :

s’incliner ; 15

Concordance :
  • Genèse 24.26
    Alors l’homme s’inclina et se prosterna devant l’Éternel,
  • Genèse 24.48
    Puis je me suis incliné et prosterné devant l’Éternel, et j’ai béni l’Éternel, le Dieu de mon seigneur Abraham, qui m’a conduit fidèlement, afin que je prisse   la fille du frère de mon seigneur pour son fils.
  • Genèse 43.28
    Ils répondirent : Ton serviteur, notre père, est en bonne santé ; il vit encore. Et ils s’inclinèrent et se prosternèrent.
  • Exode 4.31
    Et le peuple crut. Ils apprirent que l’Éternel avait visité   les enfants d’Israël, qu’il avait vu leur souffrance ; et ils s’inclinèrent et se prosternèrent.
  • Exode 12.27
    vous répondrez : C’est le sacrifice de Pâque en l’honneur de l’Éternel, qui a passé par-dessus   les maisons des enfants d’Israël en Égypte, lorsqu’il frappa l’Égypte et qu’il sauva   nos maisons. Le peuple s’inclina et se prosterna.
  • Exode 34.8
    Aussitôt Moïse s’inclina à terre et se prosterna.
  • Nombres 22.31
    L’Éternel ouvrit les yeux de Balaam, et Balaam vit l’ange   de l’Éternel qui se tenait sur le chemin, son épée nue dans la main ; et il s’inclina, et se prosterna sur son visage.
  • 1 Samuel 24.8
    Après cela, David se leva et sortit de la caverne. Il se mit alors à crier après saül : Ô roi, mon seigneur ! Saül regarda derrière lui, et David s’inclina le visage contre terre et se prosterna.
  • 1 Samuel 28.14
    Il lui dit : Quelle figure a-t-il? Et elle répondit : C’est un vieillard qui monte et il est enveloppé d’un manteau. Saül comprit que c’était Samuel, et il s’inclina le visage contre terre et se prosterna.
  • 1 Rois 1.16
    Bath-Schéba s’inclina et se prosterna devant le roi. Et le roi dit : Qu’as-tu?
  • 1 Rois 1.31
    Bath-Schéba s’inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit : Vive à jamais mon seigneur le roi David !
  • 1 Chroniques 29.20
    David dit à toute l’assemblée : Bénissez l’Éternel, votre Dieu ! Et toute l’assemblée bénit l’Éternel, le Dieu de leurs pères. Ils s’inclinèrent et
  • 2 Chroniques 20.18
    Josaphat s’inclina le visage contre terre, et tout Juda et les habitants de Jérusalem tombèrent devant l’Éternel pour se prosterner en sa présence.
  • 2 Chroniques 29.30
    Puis le roi Ezéchias et les chefs dirent aux Lévites de célébrer l’Éternel avec les paroles de David et du prophète Asaph ; et ils le célébrèrent avec des transports de joie, et ils s’inclinèrent et se prosternèrent.
  • Néhémie 8.6
    Esdras bénit l’Éternel, le grand Dieu, et tout le peuple répondit, en levant les mains : Amen ! amen ! Et ils s’inclinèrent et se prosternèrent devant l’Éternel, le visage contre terre.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Nombres 22.8 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.