Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Esaïe 14.14

Esaïe 14.14 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Esaïe 14.14 (LSG)Je monterai sur le sommet des nues, Je serai semblable au Très Haut.
Esaïe 14.14 (NEG)Je monterai sur le sommet des nues, Je serai semblable au Très-Haut.
Esaïe 14.14 (S21)Je monterai au sommet des nuages, je ressemblerai au Très-Haut. ›
Esaïe 14.14 (LSGSN)Je monterai sur le sommet des nues, Je serai semblable au Très-Haut.

Les Bibles d'étude

Esaïe 14.14 (BAN)je monterai sur les sommets des nues, je serai semblable au Très-Haut !

Les « autres versions »

Esaïe 14.14 (SAC)je me placerai au-dessus des nuées les plus élevées, et je serai semblable au Très-Haut ?
Esaïe 14.14 (MAR)Je monterai au-dessus des hauts lieux des nuées ; je serai semblable au Souverain.
Esaïe 14.14 (OST)Je monterai sur les hauteurs des nues, je serai semblable au Très-Haut.
Esaïe 14.14 (CAH)Je monterai sur les hauteurs des nuages, je serai assimilé au Très-Haut.”
Esaïe 14.14 (GBT)Je monterai au-dessus des nuées les plus élevées ; je serai semblable au Très-Haut ?
Esaïe 14.14 (PGR)je monterai sur les sommités des nues, j’irai de pair avec le Très-Haut. –
Esaïe 14.14 (LAU)Je monterai par-dessus les hauteurs des nuages ; je me rendrai semblable au Très-Haut.
Esaïe 14.14 (DBY)Je monterai sur les hauteurs des nues, je serai semblable au Très-haut.
Esaïe 14.14 (TAN)Je monterai sur les hauteurs des nuées, je serai l’égal du Très-Haut."
Esaïe 14.14 (VIG)je monterai sur le sommet des nues, je serai semblable au Très-Haut ?
Esaïe 14.14 (FIL)je monterai sur le sommet des nues, je serai semblable au Très-Haut?
Esaïe 14.14 (CRA)je monterai sur les sommets des nues, je serai semblable au Très-Haut !...?»
Esaïe 14.14 (BPC)Je monterai sur les sommets des nues, - je serai semblable au Très-Haut.”
Esaïe 14.14 (AMI)je me placerai au-dessus des nuées les plus élevées, et je serai semblable au Très-Haut ?

Langues étrangères

Esaïe 14.14 (LXX)ἀναβήσομαι ἐπάνω τῶν νεφελῶν ἔσομαι ὅμοιος τῷ ὑψίστῳ.
Esaïe 14.14 (VUL)ascendam super altitudinem nubium ero similis Altissimo
Esaïe 14.14 (SWA)Nitapaa kupita vimo vya mawingu, Nitafanana na yeye Aliye juu.
Esaïe 14.14 (BHS)אֶעֱלֶ֖ה עַל־בָּ֣מֳתֵי עָ֑ב אֶדַּמֶּ֖ה לְעֶלְיֹֽון׃