Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Proverbes 22.28

Proverbes 22.28 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Proverbes 22.28 (LSG)Ne déplace pas la borne ancienne, Que tes pères ont posée.
Proverbes 22.28 (NEG)Ne déplace pas la borne ancienne, Que tes pères ont posée.
Proverbes 22.28 (S21)Ne déplace pas la limite ancienne, celle que tes ancêtres ont fixée.
Proverbes 22.28 (LSGSN)Ne déplace pas la borne ancienne, Que tes pères ont posée .

Les Bibles d'étude

Proverbes 22.28 (BAN)Ne déplace pas la borne ancienne Que tes pères ont posée.

Les « autres versions »

Proverbes 22.28 (SAC)Ne passez point les anciennes bornes qui ont été posées par vos pères.
Proverbes 22.28 (MAR)Ne recule point la borne ancienne que tes pères ont faite.
Proverbes 22.28 (OST)Ne déplace point la borne ancienne que tes pères ont posée.
Proverbes 22.28 (CAH)Ne déplace pas la borne éternelle que tes pères ont posée.
Proverbes 22.28 (GBT)Ne passez point les bornes anciennes qu’ont posées vos pères.
Proverbes 22.28 (PGR)Ne déplace pas la borne antique, que tes pères ont posée !
Proverbes 22.28 (LAU)Ne recule pas la limite ancienne, que tes pères ont faite.
Proverbes 22.28 (DBY)Ne recule pas l’ancienne borne que tes pères ont faite.
Proverbes 22.28 (TAN)Ne déplace pas les bornes antiques, que tes pères ont posées.
Proverbes 22.28 (VIG)Ne dépasse pas les anciennes bornes qu’ont posées tes pères.
Proverbes 22.28 (FIL)Ne dépasse point les anciennes bornes qu’ont posées tes pères.
Proverbes 22.28 (CRA)Ne déplace pas la borne ancienne, que tes pères ont posée.
Succès dans le travail.
Proverbes 22.28 (BPC)Ne déplace pas la borne antique - que tes pères ont posée.
Proverbes 22.28 (AMI)Ne déplacez point les anciennes bornes qui ont été posées par vos pères.

Langues étrangères

Proverbes 22.28 (LXX)μὴ μέταιρε ὅρια αἰώνια ἃ ἔθεντο οἱ πατέρες σου.
Proverbes 22.28 (VUL)ne transgrediaris terminos antiquos quos posuerunt patres tui
Proverbes 22.28 (SWA)Usiiondoe alama ya mpaka wa zamani, Uliowekwa na baba zako.
Proverbes 22.28 (BHS)אַל־תַּ֭סֵּג גְּב֣וּל עֹולָ֑ם אֲשֶׁ֖ר עָשׂ֣וּ אֲבֹותֶֽיךָ׃