Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Psaumes 22.32

Psaumes 22.32 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Psaumes 22.32 (NEG)Quand elle viendra, elle annoncera sa justice, Elle annoncera son œuvre au peuple nouveau-né.
Psaumes 22.32 (S21)et quand elle viendra, elle annoncera sa justice, elle annoncera son œuvre au peuple à naître.

Les Bibles d'étude

Psaumes 22.32 (BAN)Ils viendront et raconteront sa justice au peuple qui naîtra, Car il a agi.

Les « autres versions »

Psaumes 22.32 (OST)Ils viendront, et raconteront sa justice au peuple qui naîtra, parce qu’il aura fait ces choses.
Psaumes 22.32 (CAH)Ils viennent et annoncent sa justice, au peuple qui vient de naître, ce qu’il a exécuté.
Psaumes 22.32 (GBT)La génération qui doit venir sera appelée du nom du Seigneur, et les cieux annonceront sa justice à ce peuple qui doit naître, au peuple que le Seigneur a fait.
Psaumes 22.32 (LAU)On viendra et on annoncera sa justice au peuple qui sera né ; car il agit.
Psaumes 22.32 (TAN)IIs viendront et proclameront sa justice : ils diront au peuple à naître ce qu’il a fait.
Psaumes 22.32 (FIL)La postérité qui doit venir sera annoncée au Seigneur, * et les cieux annonceront Sa justice au peuple qui doit naître, et que le Seigneur a fait.
Psaumes 22.32 (CRA)Ils viendront et ils annonceront sa justice,
au peuple qui naîtra, ils diront ce qu’il a fait.
Psaumes 22.32 (AMI)et les cieux annonceront sa justice au peuple qui doit naître dans la suite, au peuple qui a été fait par le Seigneur.

Langues étrangères

Psaumes 22.32 (BHS)(22.31) יָ֭בֹאוּ וְיַגִּ֣ידוּ צִדְקָתֹ֑ו לְעַ֥ם נֹ֝ולָ֗ד כִּ֣י עָשָֽׂה׃