Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
1101 | glossokomon | γλωσσόκομον, ου, τό | bourse 2 ; 2 |
1102 | gnapheus | γναφεύς, έως, ὁ | foulon 1 ; 1 |
1103 | gnesios | γνήσιος, α, ον | légitime (enfant), sincérité, fidèle ; 4 |
1104 | gnesios | γνησίως | sincèrement 1 ; 1 |
1105 | gnophos | γνόφος, ου, ὁ | la nuée 1 ; 1 |
1106 | gnome | γνώμη, ης, ἡ | décider, sentiment, avis, dessein ; 9 |
1107 | gnorizo | γνωρίζω | faire connaître, déclarer, rappeler, avoir connaissance, manifester, connaître, informer, communiquer ; 24 |
1108 | gnosis | γνῶσις, εως, ἡ | connaissance 28, science 8, sagesse 1 ; 29 |
1109 | gnostes | γνώστης, ου, ὁ | parfaitement 1 ; 1 |
1110 | gnostos | γνωστός, ή, όν | connaissance, connu, savoir, signalé ; 15 |
1111 | gogguzo | γογγύζω | murmurer 8 ; 8 |
1112 | goggusmos | γογγυσμός, οῦ, ὁ | rumeur, murmure, murmurer ; 4 |
1113 | goggustes | γογγυστής, οῦ, ὁ | gens qui murmurent 1 ; 1 |
1114 | goes | γόης, ητος, ὁ | imposteur 1 ; 1 |
1115 | Golgotha | Γολγοθᾶ, ἡ | Golgotha 3 ; 3 |
1116 | Gomorrha | Γόμορρα, ας, ἡ | Gomorrhe 5 ; 5 |
1117 | gomos | γόμος, ου, ὁ | cargaison 3 ; 3 |
1118 | goneus | γονεύς, έως, ὁ | parents 19 ; 19 |
1119 | gonu | γόνυ, ατος, τό | genou(x) ; 12 |
1120 | gonupeteo | γονυπετέω | se jeter à genoux 3, s’agenouiller1 ; 4 |