| Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
| 2161 | Eutuchos | Εὔτυχος, ου, ὁ | Eutychus 1 ; 1 |
| 2162 | euphemia | εὐφημία, ας, ἡ | bonne réputation 1 ; 1 |
| 2163 | euphemos | εὔφημος, ον | approbation 1 ; 1 |
| 2164 | euphoreo | εὐφορέω | avaient beaucoup rapporté 1 ; 1 |
| 2165 | euphraino | εὐφραίνω | se réjouir, s’égayer, joyeux, dans la joie, allégresse ; 14 |
| 2166 | Euphrates | Εὐφράτης, ου, ὁ | Euphrate 2 ; 2 |
| 2167 | euphrosune | εὐφροσύνη, ης, ἡ | de joie 2 ; 2 |
| 2168 | eucharisteo | εὐχαριστέω | rendre grâces ; 39 |
| 2169 | eucharistia | εὐχαριστία, ας, ἡ | action de grâces, gratitude ; 15 |
| 2170 | eucharistos | εὐχάριστος, ον | reconnaissants 1 ; 1 |
| 2171 | euche | εὐχή, ῆς, ἡ | faire un vœu, prière ; 3 |
| 2172 | euchomai | εὔχομαι | plaire, impatience, vouloir, prier, demander, souhaiter ; 7 |
| 2173 | euchrestos | εὔχρηστος, ον | utile 3 ; 3 |
| 2174 | eupsucheo | εὐψυχέω | être encouragé 1 ; 1 |
| 2175 | euodia | εὐωδία, ας, ἡ | bonne odeur 3 ; 3 |
| 2176 | euonumos | εὐώνυμος, ον | gauche ; 10 |
| 2177 | ephallomai | ἐφάλλομαι | s’élança 1 ; 1 |
| 2178 | ephapax | ἐφάπαξ | une fois pour toutes, à la fois ; 5 |
| 2179 | Ephesinos | Ἐφεσῖνος | d’Ephèse 1 ; 1 |
| 2180 | Ephesios | Ἐφέσιος, α, ον | Ephésiens, d’Ephèse ; 7 |