| Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
| 2041 | ergon | ἔργον, ου, τό | œuvre, action, tâche, faire, acte, ouvrage, travail ; 177 |
| 2042 | erethizo | ἐρεθίζω | stimuler, irriter ; 2 |
| 2043 | ereido | ἐρείδω | s’étant engagée ; 1 |
| 2044 | ereugomai | ἐρεύγομαι | je publierai 1 ; 1 |
| 2045 | ereunao | ἐρευνάω | sonder, examiner ; 6 |
| 2046 | ereo | ἐρεῶ | dire, répondre, prescrire, appliquer, parler, appeler, déclarer, répéter ; 31 |
| 2047 | eremia | ἐρημία, ας, ἡ | désert 4 ; 4 |
| 2048 | eremos | ἔρημος, ον | désert, déserts, déserte, délaissée ; 50 |
| 2049 | eremoo | ἐρημόω | dévastée, dépouillée, détruite ; 5 |
| 2050 | eremosis | ἐρήμωσις, εως, ἡ | désolation 3 ; 3 |
| 2051 | erizo | ἐρίζω | contestera 1 ; 1 |
| 2052 | eritheia | ἐριθεία, ας, ἡ | esprit de dispute, cabales, dispute, esprit de parti ; 8 |
| 2053 | erion | ἔριον, ου, τό | laine 2 ; 2 |
| 2054 | eris | ἔρις, ιδος, ἡ | querelle, dispute ; 9 |
| 2055 | eriphion | ἐρίφιον, ου, τό | boucs 1 ; 1 |
| 2056 | eriphos | ἔριφος, ου, ὁ | boucs 1, chevreau 1 ; 2 |
| 2057 | Hermas | Ἑρμᾶς, ᾶ, ὁ | Hermès 1 ; 1 |
| 2058 | hermeneia | ἑρμηνεία, ας, ἡ | interprétation 2 ; 2 |
| 2059 | hermeneuo | ἑρμηνεύω | signifier, signification ; 4 |
| 2060 | Hermes | Ἑρμῆς, οῦ, ὁ | Mercure 1, Hermas 1 ; 2 |