1 Samuel 6.17 Voici les cinq anus d’or que les Philistins rendirent au Seigneur pour leur péché : Azot, Gaza, Ascalon, Geth et Accaron en donnèrent chacun un,
David Martin
1 Samuel 6.17 Et c’est [ici le nombre] des fondements d’or que les Philistins donnèrent à l’Éternel en offrande pour le péché ; un pour Asdod ; un pour Gaza ; un pour Askelon ; un pour Gath ; un pour Hékron ;
Ostervald
1 Samuel 6.17 Et voici les tumeurs d’or que les Philistins donnèrent à l’Éternel, en offrande pour le délit ; une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askélon, une pour Gath, une pour Ékron.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Samuel 6.17Et voici les empreintes d’hémorroïdes en or que les Pelichtime apportèrent à Iéhovah, en oblation pour le péché: pour Aschdod une, pour Azâ une, pour Aschkelone une, pour Gath une, pour Ekrone une.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Samuel 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Samuel 6.17Or voici les bubons d’or par lesquels les Philistins payèrent à l’Éternel l’amende expiatoire : pour Asdod, un ; pour Gaza, un ; pour Askalon, un ; pour Gath un ; pour Ekron, un.
Bible de Lausanne
1 Samuel 6.17Et voici les tumeurs d’or que les Philistins payèrent à l’Éternel en sacrifice de culpabilité : une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askélon, une pour Gath, une pour Ekron.
Nouveau Testament Oltramare
1 Samuel 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Samuel 6.17 Et ce sont ici les hémorrhoïdes d’or que les Philistins rendirent à l’Éternel comme offrande pour le délit : pour Asdod une, pour Gaza une, pour Askalon une, pour Gath une, pour ékron une ;
Nouveau Testament Stapfer
1 Samuel 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Samuel 6.17 Et voici quelles étaient les tumeurs d’or que les Philistins donnèrent à l’Éternel en offrande de réparation : une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askalon, une pour Gath, une pour Ékron.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Samuel 6.17 Quant aux hémorroïdes imitées en or, que les Philistins avaient offertes en expiation à l’Éternel, en voici le compte : une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Ascalon, une pour Gath, une pour Ekron.
Glaire et Vigouroux
1 Samuel 6.17(Or) Voici les cinq anus d’or que les Philistins rendirent au Seigneur pour leur péché : Azot, Gaza, Ascalon, Geth et Accaron en donnèrent chacun un,
Bible Louis Claude Fillion
1 Samuel 6.17Voici les cinq anus d’or que les Philistins rendirent au Seigneur pour leur péché: Azot, Gaza, Ascalon, Geth et Accaron en donnèrent chacun un,
Louis Segond 1910
1 Samuel 6.17 Voici les tumeurs d’or que les Philistins donnèrent à l’Éternel en offrande pour le péché : une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askalon, une pour Gath, une pour Ékron.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Samuel 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Samuel 6.17 Voici les tumeurs d’or que les Philistins donnèrent à Yahweh en offrande de réparation : une pour Azot, une pour Gaza, une pour Ascalon, une pour Geth, une pour Accaron.
Bible Pirot-Clamer
1 Samuel 6.17Voici les tumeurs d’or que les Philistins donnèrent à Yahweh comme offrande de réparation : une pour Azoth, une pour Gaza, une pour Ascalon, une pour Geth, une pour Accaron.
Bible de Jérusalem
1 Samuel 6.17Voici les tumeurs d’or que les Philistins payèrent en réparation à Yahvé : pour Ashdod une, pour Gaza une, pour Ashqelôn une, pour Gat une, pour Eqrôn une.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Samuel 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 6.17 Voici les tumeurs d’or que les Philistins donnèrent à l’Éternel en offrande pour le péché : une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askalon, une pour Gath, une pour Ekron.
Bible André Chouraqui
1 Samuel 6.17Et voici les tumescences d’or que les Pelishtîm retournent en coulpe pour IHVH-Adonaï, pour Ashdod une ; pour ’Aza une ; pour Ashqelôn une ; pour Gat une ; pour ’Èqrôn une ;
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Samuel 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Samuel 6.17 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Samuel 6.17Voici la liste des tumeurs en or que les Philistins avaient offertes en réparation à Yahvé: une pour Ashdod, une pour Gaza, une pour Ashkélon, une pour Gat et une pour Ékron.
Segond 21
1 Samuel 6.17 Voici les tumeurs en or que les Philistins donnèrent à l’Éternel en sacrifice de culpabilité : une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askalon, une pour Gath, une pour Ekron.
King James en Français
1 Samuel 6.17 Et voici les tumeurs d’or que les Philistins donnèrent au SEIGNEUR, en offrande pour le délit; une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askélon, une pour Gath, une pour Ékron.