Comparateur biblique pour 1 Samuel 25.4
Lemaistre de Sacy
1 Samuel 25.4 David ayant donc appris dans le désert, que Nabal faisait tondre ses brebis,
David Martin
1 Samuel 25.4 Or David ouït dire dans le désert, que Nabal tondait ses brebis.
Ostervald
1 Samuel 25.4 Or, David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Samuel 25.4 David apprit dans le désert que Nabal tondait ses brebis.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Samuel 25.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Samuel 25.4 Et David apprit au désert que Nabal faisait la tonte de ses moutons.
Bible de Lausanne
1 Samuel 25.4 Et David apprit dans le désert que Nabal tondait son menu bétail.
Nouveau Testament Oltramare
1 Samuel 25.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Samuel 25.4 Et David apprit dans le désert que Nabal tondait ses moutons.
Nouveau Testament Stapfer
1 Samuel 25.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Samuel 25.4 Et David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Samuel 25.4 David, ayant appris dans le désert que Nabal faisait tondre son bétail,
Glaire et Vigouroux
1 Samuel 25.4 David, ayant donc appris dans le désert que Nabal faisait tondre ses brebis
Bible Louis Claude Fillion
1 Samuel 25.4 David, ayant donc appris dans le désert que Nabal faisait tondre ses brebis,
Louis Segond 1910
1 Samuel 25.4 David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Samuel 25.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Samuel 25.4 David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.
Bible Pirot-Clamer
1 Samuel 25.4 David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.
Bible de Jérusalem
1 Samuel 25.4 David, ayant appris au désert que Nabal tondait son troupeau,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Samuel 25.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Samuel 25.4 David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.
Bible André Chouraqui
1 Samuel 25.4 David, au désert, l’entend, oui, Nabal tond ses ovins.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Samuel 25.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Samuel 25.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Samuel 25.4 Alors qu’il était au désert, David apprit que Nabal faisait la tonte de ses brebis.
Segond 21
1 Samuel 25.4 Alors qu’il était au désert, David apprit que Nabal tondait ses brebis.
King James en Français
1 Samuel 25.4 Or, David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.
La Septante
1 Samuel 25.4 καὶ ἤκουσεν Δαυιδ ἐν τῇ ἐρήμῳ ὅτι κείρει Ναβαλ ὁ Καρμήλιος τὸ ποίμνιον αὐτοῦ.
La Vulgate
1 Samuel 25.4 cum ergo audisset David in deserto quod tonderet Nabal gregem suum
Biblia Hebraica Stuttgartensia
1 Samuel 25.4 וַיִּשְׁמַ֥ע דָּוִ֖ד בַּמִּדְבָּ֑ר כִּֽי־גֹזֵ֥ז נָבָ֖ל אֶת־צֹאנֹֽו׃
SBL Greek New Testament
1 Samuel 25.4 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.