Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Samuel 17.4

Comparateur biblique pour 1 Samuel 17.4

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 17.4  Or il arriva qu’un homme qui était bâtard sortit du camp des Philistins. Il s’appelait Goliath ; il était de Geth, et il avait six coudées et un palme de haut.

David Martin

1 Samuel 17.4  Et il sortit du camp des Philistins un homme qui se présentait entre les deux armées, et qui avait nom Goliath, [de la ville] de Gath, haut de six coudées et d’une paume.

Ostervald

1 Samuel 17.4  Alors sortit du camp des Philistins un homme qui se présenta entre les deux armées, et qui s’appelait Goliath ; il était de Gath ; il avait six coudées et une palme de haut.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Samuel 17.4  Un duelliste sortit du camp des Pelichtime ; Goliath était son nom, de Gath ; haut de six coudées et d’une paume.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Samuel 17.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Samuel 17.4  Alors le champion duelliste sortit des rangs des Philistins ; il se nommait Goliath, était de Gath et avait une taille de cinq coudées et un empan.

Bible de Lausanne

1 Samuel 17.4  Et le champion{Héb. l’homme d’entre-deux.} sortit du camp des Philistins ; il se nommait Goliath, il était de Gath, et sa hauteur était de six coudées et un empan.

Nouveau Testament Oltramare

1 Samuel 17.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Samuel 17.4  Et il sortit du camp des Philistins un champion de l’armée ; son nom était Goliath, il était de Gath ; sa hauteur était de six coudées et un empan.

Nouveau Testament Stapfer

1 Samuel 17.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Samuel 17.4  Et il sortit des rangs des Philistins un champion nommé Goliath, de Gath ; sa taille était de six coudées et un empan.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Samuel 17.4  Alors un géant sortit des rangs des Philistins, un homme de Gath, nommé Goliath : sa taille était de six coudées et un empan.

Glaire et Vigouroux

1 Samuel 17.4  Or un homme qui était bâtard (de père inconnu) sortit du camp des Philistins. Il s’appelait Goliath ; il était de Geth, et il avait six coudées et un(e ?) palme de haut.

Bible Louis Claude Fillion

1 Samuel 17.4  Or un homme qui était bâtard sortit du camp des Philistins. Il s’appelait Goliath; il était de Geth, et il avait six coudées et un palme de haut.

Louis Segond 1910

1 Samuel 17.4  Un homme sortit alors du camp des Philistins et s’avança entre les deux armées. Il se nommait Goliath, il était de Gath, et il avait une taille de six coudées et un empan.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Samuel 17.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Samuel 17.4  Alors sortit des camps des Philistins un champion ; il se nommait Goliath, il était de Geth, et sa taille était de six coudées et un palme.

Bible Pirot-Clamer

1 Samuel 17.4  Alors sortit du camp des Philistins un champion, du nom de Goliath, de Geth. Sa taille était de six coudées et un empan.

Bible de Jérusalem

1 Samuel 17.4  Un champion sortit des rangs philistins. Il s’appelait Goliath, de Gat, et sa taille était de six coudées et un empan.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Samuel 17.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 17.4  Un homme sortit alors du camp des Philistins et s’avança entre les deux armées. Il se nommait Goliath, il était de Gath, et il avait une taille de six coudées et un empan.

Bible André Chouraqui

1 Samuel 17.4  Un homme, un champion, sort des camps des Pelishtîm. Son nom, Goliat de Gat. Sa hauteur, six coudées et un empan.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Samuel 17.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Samuel 17.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Samuel 17.4  Un guerrier d’élite, du nom de Goliath, sortit des rangs Philistins; c’était un homme de Gat qui mesurait plus de deux mètres.

Segond 21

1 Samuel 17.4  Un homme sortit alors du camp des Philistins et s’avança entre les deux armées. Il s’appelait Goliath, venait de Gath et mesurait environ 3 mètres.

King James en Français

1 Samuel 17.4  Alors sortit du camp des Philistins un homme qui se présenta entre les deux armées, et qui s’appelait Goliath; il était de Gath; il avait six coudées et une palme de haut.

La Septante

1 Samuel 17.4  καὶ ἐξῆλθεν ἀνὴρ δυνατὸς ἐκ τῆς παρατάξεως τῶν ἀλλοφύλων Γολιαθ ὄνομα αὐτῷ ἐκ Γεθ ὕψος αὐτοῦ τεσσάρων πήχεων καὶ σπιθαμῆς.

La Vulgate

1 Samuel 17.4  et egressus est vir spurius de castris Philisthinorum nomine Goliath de Geth altitudinis sex cubitorum et palmo

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 17.4  וַיֵּצֵ֤א אִֽישׁ־הַבֵּנַ֨יִם֙ מִמַּחֲנֹ֣ות פְּלִשְׁתִּ֔ים גָּלְיָ֥ת שְׁמֹ֖ו מִגַּ֑ת גָּבְהֹ֕ו שֵׁ֥שׁ אַמֹּ֖ות וָזָֽרֶת׃

SBL Greek New Testament

1 Samuel 17.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.