Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Samuel 17.14

Comparateur biblique pour 1 Samuel 17.14

Lemaistre de Sacy

1 Samuel 17.14  David était le plus petit de tous. Et les trois plus grands ayant suivi Saül,

David Martin

1 Samuel 17.14  Et David était le plus jeune, et les trois plus grands suivaient Saül.

Ostervald

1 Samuel 17.14  Et David était le plus jeune ; et les trois plus grands suivaient Saül.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune ; les trois plus grands avaient suivi Schaoul.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Samuel 17.14  et David était le cadet. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

Bible de Lausanne

1 Samuel 17.14  Et David était le cadet, et les trois aînés avaient suivi Saül,

Nouveau Testament Oltramare

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Samuel 17.14  Et David était le plus jeune ; et les trois aînés avaient suivis Saül.

Nouveau Testament Stapfer

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Samuel 17.14  Et David était le plus jeune, et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune, et les trois aînés seuls avaient suivi Saül.

Glaire et Vigouroux

1 Samuel 17.14  (Or) David était le plus jeune de tous. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül

Bible Louis Claude Fillion

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune de tous. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

Louis Segond 1910

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune. Les trois aînés suivaient Saül,

Bible Pirot-Clamer

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune. Les trois suivaient Saül,

Bible de Jérusalem

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune et les trois aînés partirent derrière Saül.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

Bible André Chouraqui

1 Samuel 17.14  David est le petit. Les trois grands vont derrière Shaoul.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Samuel 17.14  David était plus jeune, et comme les trois aînés étaient partis avec Saül,

Segond 21

1 Samuel 17.14  David était le plus jeune, et les trois aînés avaient suivi Saül.

King James en Français

1 Samuel 17.14  Et David était le plus jeune; et les trois plus grands suivaient Saül.

La Septante

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Samuel 17.14  David autem erat minimus tribus ergo maioribus secutis Saulem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Samuel 17.14  וְדָוִ֖ד ה֣וּא הַקָּטָ֑ן וּשְׁלֹשָׁה֙ הַגְּדֹלִ֔ים הָלְכ֖וּ אַחֲרֵ֥י שָׁאֽוּל׃ ס

SBL Greek New Testament

1 Samuel 17.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.