Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Juges 9.42

Comparateur biblique pour Juges 9.42

Lemaistre de Sacy

Juges 9.42  Le lendemain le peuple de Sichem se mit en campagne, et Abimélech en ayant eu nouvelle,

David Martin

Juges 9.42  Et il arriva dès le lendemain que le peuple sortit aux champs ; ce qui fut rapporté à Abimélec ;

Ostervald

Juges 9.42  Mais le lendemain le peuple sortit aux champs, ce qui fut rapporté à Abimélec.

Ancien Testament Samuel Cahen

Juges 9.42  Le lendemain le peuple allait sortir aux champs ; ce qui fut annoncé à Abimelech.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Juges 9.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Juges 9.42  Et le lendemain le peuple parut dans la campagne et Abimélech en fut informé.

Bible de Lausanne

Juges 9.42  Et il arriva le lendemain que le peuple sortit dans la campagne, et on le rapporta à Abimélec.

Nouveau Testament Oltramare

Juges 9.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Juges 9.42  Et il arriva le lendemain que le peuple sortit dans la campagne ; et cela fut rapporté à Abimélec.

Nouveau Testament Stapfer

Juges 9.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Juges 9.42  Et le lendemain, le peuple sortit dans la campagne, et on le rapporta à Abimélec.

Ancien testament Zadoc Kahn

Juges 9.42  Le lendemain, le peuple se répandit dans la campagne, et Abimélec en fut informé.

Glaire et Vigouroux

Juges 9.42  (Or) Le lendemain le peuple de Sichem sortit dans les champs, et Abimélech, l’ayant appris

Bible Louis Claude Fillion

Juges 9.42  Le lendemain le peuple de Sichem sortit dans les champs, et Abimélech, l’ayant appris,

Louis Segond 1910

Juges 9.42  Le lendemain, le peuple sortit dans la campagne. Abimélec, qui en fut informé,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Juges 9.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Juges 9.42  Le lendemain, le peuple sortit dans la campagne. Abimélech en ayant été informé,

Bible Pirot-Clamer

Juges 9.42  Le lendemain, le peuple sortit dans la campagne, et on l’annonça à Abimélech.

Bible de Jérusalem

Juges 9.42  Le lendemain, le peuple sortit dans la campagne et Abimélek en fut informé.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Juges 9.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Juges 9.42  Le lendemain, le peuple sortit dans la campagne. Abimélec, qui en fut informé,

Bible André Chouraqui

Juges 9.42  Et c’est le lendemain, le peuple sort au champ. Ils le rapportent à Abimèlèkh.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Juges 9.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Juges 9.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Juges 9.42  Le lendemain, le peuple devait sortir dans la campagne. On informa Abimélek.

Segond 21

Juges 9.42  Le lendemain, le peuple sortit dans la campagne. Abimélec, qui en fut informé,

King James en Français

Juges 9.42  Mais le lendemain le peuple sortit aux champs, ce qui fut rapporté à Abimélec.

La Septante

Juges 9.42  καὶ ἐγενήθη τῇ ἐπαύριον καὶ ἐξῆλθεν ὁ λαὸς εἰς τὸ πεδίον καὶ ἀπηγγέλη τῷ Αβιμελεχ.

La Vulgate

Juges 9.42  sequenti ergo die egressus est populus in campum quod cum nuntiatum esset Abimelech

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Juges 9.42  וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת וַיֵּצֵ֥א הָעָ֖ם הַשָּׂדֶ֑ה וַיַּגִּ֖דוּ לַאֲבִימֶֽלֶךְ׃

SBL Greek New Testament

Juges 9.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.